Wurdlist / Wörterliste
Woordenlijst Nederlands-Fries (Westerlauwers)
* HOME >>> (werom nei de haadside / zurück zur Hauptseite)
* Uurdelist Frysk-Frasch >>> (nei de wurdlist Westerlauwersk Frysk - Noardfrysk / zur Wörterliste "Westfriesisch - Nordfriesisch")
aamborstig - nearboarstich, dimpich, dampich
aamborstigheid - follens
aan - het is ~ jullie: it stiet oan jim
aanbod - ferskot
aanbouw - kleine ~: keboef, kombof
aandacht - omtinken; vol ~ luisteren: mei alle oandacht harkje, yn stive oandacht taharkje, opnimstich/diger harkje; de ~ vasthouden: yn 'e besnijing hâlde/ha; geen ~ krijgen: net teld wurde
aandachtig - opnimstich, diger
aandoen - iemand een proces ~: ien foar it rjocht bringe, ien ferkleie
aandringen - oanstean, oantrune, oanpoene; sterk bij iemand ~: ien nei de ljirre/lever tingje, ien faksearje/oansitte; sterk ~ op: degenje om
aandurven - zie wagen
aangenaam - tréwes, floatich; zie ook prettig
aangeschoten - sikkerich (beetje dronken)
aangeven - oanbringe; een pasgeboren kind op het gemeentehuis ~ - it wiif ferkleie
aangroeisel - ~ aan boten: skrab
aanhalig - floatich
aanklagen - ferkleie
aankoeken - ~ van sneeuw onder schoeisel: balje
aankomen - erop laten ~: derop stean litte; het komt erop aan: it giet derom; als het erop aankomt: as de skrinkel by de/it flym komt
aankomend - yn hope > syn skoandochter yn hope
aankunnen - interje, baas/mânsk/treast wêze, stean; ik kan dat karweitje wel aan: ik kin dat putsje wol ginne/risse, ik bin dat putsje wol treast, ik stean foar myn wurk, ik haw it yn streken
aanlegsteiger - steiger, steger
aanleiding - oanlieding > se soenen der alteast reden út nimme kinne om ...
aanmanen - zie manen
aannemelijk - dat klinkt ~: dat komt op 'e klink
aanpakken - tasette; poatoan; iemand stevig ~: ien hoffenje, ien omstean leare; van ~ weten: op 'en fjouweren beslein wêze
aanraken - oanreitsje, roere
aanranden - tenei komme/wêze, oantaaste, oanpakke
aanrander - weer waarbij aanranders aktief zijn: oanpakkerswaar
aansnijden - het eten ~: it lyk oantaaste (humor.); een brood ~: in bôle opsnije
aansporen - oantreastgje, oanpoene, oantrune, feugelje, fegelje; ~ tot werken: goarselje
aansteken - oanjeldzje (van vuur); een pijp ~: de brân deryn sette
aanstellerij - babbelegûchjes, fifelegûchjes, fifelefûferijen, fifelefazen, fizefazen; bekakte ~: kommensok, komkak
aantal - tal, oantal; een ~: in mannich, in mennich, in stikmannich/mennich, in tal, guon, in diel, in part; een groot ~ ...: in macht oan ...; in ~ toenemen: oanwinne, oanrigelje; het ~ kieviten neemt toe: de ljippestân wint oan
aantasten - oantaaste, skeine; door vuur aangetast: fjurrich > fjurrich hout
aantrekkelijk - hibbich/hebbich; ~ voor kopers: keapsjoch
aantrekken - oanlûke, neinimme; ~ van kleding: oanstrûpe, oandwaan; ik trek me er niets van aan: ik feroarje my der net om, ik wurd der net oars fan, ik wurd der oars noch oars fan; hij trok het zich heel erg aan: hy hie der och sa mei te dwaan, dat leit him hiel heech, dat sit him hiel djip.
aanvaardbaar - dat is niet ~: dat kin der net lâns, dat kin der net op troch, dat is derby troch
aanvegen - oanstrike > it bûthús oanstrike
aanwezigen - geachte ~: garren en harren
aanzien - nu ben je weer wat om aan te zien: no bist wer wat hibbich/hebbich; het weer laat zich goed ~: it waar jout him goed oan
aap - nu komt de ~ uit de mouw: o, wie dat de kiksaus, no komme de keallen út it hok, no komme de pipen út de sek, no komt de aap út 'e mouwe
aardappel - rjappel, jirpel, ierpel, earpel, ierdappel, eardappel; vergroeide: knoarhoanne; slappe verschrompelde ~: smûs
aardig - floatich; dat is niet ~ van je: dat stiet dy net sa moai; iemand niet ~ vinden: oan ien syn fuotstappen genôch ha, ien net lije kinne/meie, ien net snuven hearre kinne/meie, net mei ien kinne
aardigheid - voor de ~: om 'e niget
aartsconservatief - ~ persoon: domper
aarzelen - wette, wifkje, jin ferhâlde > no't dy safolle jild bean wurdt, moatst dy net ferhâlde
accolade - strik
achteloos - sûnder eftertocht, sûnder erch
achter - ergens iets ~ zoeken: earne wat út tinke
achterbaks - njirrich
achterlopen (van klok) - efterlik gean
achterneef - zie neef
achternicht - zie nicht
achterste - zie kont
achtertuin - mijn achtertuintje: myn efterlik blikje
achteruit - ~ gaan: fertiigje, efterútbuorkje; het gaat ~ (lichamelijk of financieel): it kin net lykhâlde
actief - warber
activiteit - ~ beloont zichzelf: de geande foet wint
actualiteit - de ~: it wâljen fan 'e wrâld
adem - op ~ komen: op siken komme, jin ferhelje, útpûste; ~ tekort komend: dimpich
ademen - sykhelje, sykje, azemje
adopteren - oanhelje
af - ik kom maar niet van die diarree ~: it liifrinnen wol my net belitte; hy kan het niet met de mond ~: hy kin it net mei de mûle ôflizze; ~!: ham!
afbeelding - ôfmieling
afbladderen - zie bladderen
afblijven - blijf af!: ham!
afbrokkelen - ôfbroazelje, (van een gletscher:) kealje
afdrijven - ~ (van een bui): ôfjeie
afdruipen (fig.) - ôfdrosse
afdruk - ~ van iets (bijv. kledingstuk) in het lichaam: dane, daan
afgrond - ûngrûn; aan de ~ brengen: yn it ûnleech stoarte/fiere
afhandig - ~ maken: ûntlúzje, ûntfytmanje; geld ~ maken: ponglúzje
afhangen - ervan ~: deroan stean
afhankelijk - ôfhinklik; ~ van wie/wat/ ...: ûngelyk wa; ûngelyk wa't it freget
afkerig - ôfwearzich, wearzich, skoftich, fij, skouderich, bekstallich
afkeuren - ôfkarre; ~ van geleverde goederen: bekatsje
afleiding - ôflieding; ~ bieden: feravensearje
aflevering - de tweede ~ van het tijdschrift: de twadde jefte fan it tydskrift
aflopen - verkeerd kunnen ~: raar komme/bekaaie kinne; dan kan het wel eens raar ~: dan kin der wolris raar wat efterwei komme; het is onzeker hoe het zal ~: it hat syn útfallen
afmaken - zie doden
afmatten - zie afpeigeren
afnemen - ~ (van de maan): fersitte
afpeigeren - ~ door rondjachten: ferjitterje, ferjetterje
afranselen - ôftichelje, omseamje, neisjen
afrastering - freding, ôffreding; ~ met schrikdraad: batterijfreding
afreageren - zich ~: jin útwierje
afsnauwen - ôfsneuterje, ôfsnuterje
afspreken - ôfprate, opsprekke
afstammen - skaaie > hy skaait fan prinsen
afstammingsleer - skaaileare
afstand - ôfstân, distânsje, ein; een lange ~: gâns/risnabel in ein
afstapje - delstap
aftroggelen - geld ~: ponglúzje
afvoer - ~ van water: kylgoate, kylgroppe, kylgreppel
afwachten - we moeten het ~: it stiet noch yn it hûs, it hat syn útfallen
afwezig - absint (ook in de betekenis van verstrooid)
afwijzen - warsje; afgewezen worden bij examen/sollicitatie etc.: kitse; afgewezen worden in de liefde: in blauwe skine rinne, blau krije, in ôfskriuwer krije
afzetten - rûpelje
afzwakken - ferhimmelje (van bewering)
agent - ~ van politie: blaumich, blauwe mich
akelig - zie naar
al - zo sprak hij, ~ harkende: seid er klaujendewei; wat zei hij ook ~ weer?: wat seid er hast wer?, wat seid er mar wer?; daar heb je het ~: dêr is it al sa; ~ dente: rutergear
alcohol - zie drank
alcoholist - ~ zijn: jin oan drank misgean
algemeen - over het ~ genomen: yn allen
allemansvriend (hond) - floatige hûn
alles - van ~ en nog wat: lykfol watte
altijd - altyd, altiten, jimmer, jimmeroan, al syn dagen
alvleesklier - de koarte lape, fetlape, minneflatte
amandelontsteking - brún, brune
ammenooitniet - foar gjin hynder
anders - het is ~: it leit op in oar moer
andersom - ~ doen: oarsomje
antwoord - antwurd, andert; ~ geven: azem jaan, beskied jaan
apart - zie buitengewoon
argwaan - premoasje, premomsje
arm (bijv. nmw.) - earm, earmelytse
arm (zelfst. nmw.) - de ~ uit de kom: zie kom
armoede - earmoed; tot ~ vervallen: earmelytse wurde
armslag - weer wat financiële ~ hebben: hjir en dêr wer ris in klink oplichte kinne
arresteren - oanhâlde, oantaaste
as - gloeiende ~: gleonte; onder ~ bedekte hete kolen: berutsen fjoer
assortiment - ferskot
asymmetrisch - wankant(ich)
averecht - krom, krang; zie ook recht
avondeten - jimmet
avondeten - jimmet, oarmet
avontuur - aventoer, eksploat
baardaap - burdman, burdaap, boskbear
baarkleed - pelle
baarmoeder - liifmoer, limoer, skûlliif, lêch
baas - zie meerdere
bacterie - bacteriën: libben guod
badjas - sjammeloek
baksteen - kapotte of misvormde ~: brik
baliekluiver - brêgetraper
band - leren of metalen ~ om klomp: leaf > it leaf oer de klomp
banen - zich een weg ~: zie weg
bang - bang, benaud, eangstich; erg ~: spoekbenaud, deabenaud; ik ben ~ dat ...: ik ha soarch dat ...; ~ zijn: eangje; niet snel ~: net foar in bytsje bang; ergens niet ~ voor zijn: earne sa bang fan wêze as in krie/as de âlde roeken fan in sjamme; ~ zijn voor dieven: de dief oan 't gat ha; ~ worden: it jin oansjen
bankroet - rut, blut, blus, fallyt
baren - zie bevallen
barst - skuor; ~ langs het voegwerk van een muur: treding
bed - bêd; naar ~: op bêd, op 'e koai, te koai; naar ~ gaan: út 'e wei gean, frou Bedstra opsykje, efter it breiden broekje krûpe, nei de Bakkefeanster dunen gean
bedaard - zie rustig
bedaren - bedarje, betommelje
bedeling - zie bijstand
bedenken - zie verzinnen
bederven - het bedorven hebben: it raar ferspijd ha; het voor zichzelf bedorven hebben: jins eigen stâl ferbûke ha
bedisselen - benjeskje
bedlegerig - bêdridich
bedoeling - hij heeft er een geheime ~ mee: hy hat der in erchje by
bedonderen - ferevelje, oer de rêch strike (financieel)
bedrag - dofke, plôk
bedreigen - feil jaan
bedreiging - een ~ vormen voor iets: in ding feil jaan
bedreven - betûft, yn it sâlt bebiten; ~ zijn in: slach ha fan
bedriegen - zie bedonderen
bedrijf - klein ~ dat weinig werk meebrengt: kluorkerij
bedrijvigheid - wâljen
bedstede - achterste slaapplaats in de ~: weach; achterwand van de ~: weach
bedwingen - zie beheersen
beeldig - bylderich
been - raar op zijn benen staan: raar op syn lewant stean; weer op de ~ zijn: wer by de wurken wêze, wer op it aljemint wêze; weer op de ~ zijn en wat licht werk aankunnen: wimelje
begerig - graach > hy wie graach op/nei iten
begeven - hij begaf zich naar het kasteel: hy sette op it kastiel ta
beginnen - begjinne, úteinsette, oanfange, it stik oantaaste, losgean; er is geen ~ aan: der is gjin begjinnersein oan
begrafenismaal - leed
begrafenisstoet - in visioen voorziene ~: begangel
begrijpen - foar it begryp/oardiel krije; hij kan het niet ~: hy kin it net byinoar krije
behalve - behalven, as > it folk is omkaam, as de kaptein
behandelen - die dokter behandelt mij: dy dokter giet oer my
beheersen - bedimje, behearskje; zich ~: jin behearskje, jin betwinge, jin bedibberje, jin bedimje
behoefte - behoef, ferlet, bederf; geen ~ aan iemand hebben: oan ien syn fuotstappen genôch ha
behoren - naar ~: yn it folle
behoudend - zeer ~ persoon: domper
behuisd - klein ~ zijn: husearje
behulpzaam - tsjildich
bejaard - jeltich, jierrich > in pear moai jierrige minsken
bekendmaken: oer de streek bringe, buorkundich meitsje, op 'e skille ha
bekeuring - iemand een ~ geven: ien preses meitsje
bekijken - bekijk het maar: louloene
bekneld - knyld, yn 'e knipe
bekoelen - de verstandhouding is bekoeld: it is mei ús wol oergerze
bekomen - op siken komme, jin ferhelje
bekommeren - zich ~: ealgje
bekonkelen - bestekke
belangstelling - ~ voor: niget oan, sjenee foar
belasten - ergens mee belast zijn: ta wat stringenearre wêze
belasteren - iemand ~: ien de kroan op 'e kop sette; ien by it gat ophelje
beleefd - hoflik, fetsoenlik, manierlik
beleefd - fetsoenlik, hoflik > ~ blijven: jins fetsoen/ferstân hâlde; ~ zijn: jin stalle
belevenis - aventoer, eksploat
beloop - op z'n ~ laten: op 'e rongen slepe litte
beloven - belove, belôvje, ûnthite, tasizze, goedsizze, hite > se sei goed foar in miel, at se it net dienen, dan hiet it net bêst
belust - ~ op: graach op/nei > hy wie graach op lekker iten
bemerken - ealgje; zie ook opmerken
benaderen - oankomme, interje, benjonke; iemand vriendelijk, behoedzaam ~: ien op 'e lije side oankomme
benauwd - near, nearzich, benaud; ~ weer: luensk/ljuensk/brodzich/brodsk waar
beneden - kom naar ~!: kom ûnder!
benenwagen - billewein, skuonmakkersweintsje, arbeidershynder
bepaald - ~ iemand: zie iemand
bepalen - zo is het bepaald: dat stiet derta
beperken - bepealje, ynpealje
bereikbaar - goed ~: handich > dat doarpke leit dêr handich, sa oan 'e dyk
bereiken - gemakkelijk te ~: handich
berispen - zie vermanen
berisping - zie vermaning
beroep - berop, wurk, affearen
berucht - berucht, mâlferneamd, raar/skean/kwea/slim ferneamd
beschadigen - skansearje, taboeie; door vuur beschadigd: fjurrich
beschikbaar - feil; ~ voor seks: geil en feil
beschikking - ter ~: feil
beschuit - ~ met suiker: sûkerbak, poppebak
beschuldigen - beskuldigje, op 'e rêch skriuwe
beslag - in ~ nemen: naderje, eigenje
besluiteloos - ~ zijn: net witte oft je skite of mige moatte
besmettelijk - ~ zijn (van kleding e.d.): smoargje, smoarkje; ~ zijn (van ziekten): oanhingje, oanslaan, útsprute, oeraardzje > gryp wol gauris oeraardzje
besmetten - oanhingje, oanslaan, útsprute, oeraardzje
best - zijn ~ doen: flyt dwaan: de beste in zijn soort: (weareld-)brekker; mij ~: om my kin 't wol
bestaan - zij heeft dat ~: sy hat dat fertoand
bestaansminimum - bederf
besteden - besteegje, bestelle > dat is oan him net besteld
bestraffend - iemand ~ toespreken: op ien kibje
bestralen - bestraald moeten worden: foar de stralen moatte
bestrijdingsmiddel - ~ voor insecten: flit
betalen - betelje, útpûlkje, bosse; moeten ~:ta de bûse moatte; slecht ~: by de tomme heine, yn/op 'e jister hâlde
betekenen - betsjutte; te ~ hebben: ynhawwe > dat hat net folle yn, wat soe dat spul ynhawwe?
beter - na ziekte weer ~ zijn: klear wêze, wer by de wurken wêze, wer op it aljemint wêze; hij wordt al een beetje ~: de sykte jaget ôf, hy komt al wat by
beteugelen - yn de stokken krije, bedimje, delsette
betreffen - wat betreft de visserij: (de fiskerij) oanbelangjende (de fiskerij), wat de fiskerij oanbelanget, wat de fiskerij oangiet, op it stik fan 'e fiskerij; wat dat betreft: op dat stik (fan saken); betreft (boven een brief): ûnderwerp; wat dat betreft: fandat
betrekken (van de lucht): grymje, tichtsette, grûnje, berinne
betrouwbaar (van apparaten): grif
betweterig - wetich
beunhaas - sloaier
beurs - met gesloten ~: lyk op lyk
beurt - bar; een ~ geven: in wan jaan
beuzelen - fiterknotsje (zie ook verdoen)
bevallen (baren) - op it waarm bêd lizze, mei wêze/moatte, in wâldreis meitsje, bernje, yn 'e kream lizze; moeten ~: jongwiivje, yn 'e kream moatte
bevallen (aanstaan) - noaskje, foldwaan, oanstean, flije, wat talykje; dat bevalt Jan niet: dat binne boer Jan syn guozzen net
bevallig - kwier, kwikker (alleen vrouwen)
bevalling - kreamerij, kreambêd, waarm bêd; een zware ~ hebben: mei wêze; de ~ x dagen achter de rug hebben; x dagen âldkreams wêze
bevestigend - een bevestigende zin: in jahitende sin
bevestiging - ~ van een zeis aan de stok: ham
bewaarheiden - bewaarheid worden: neikomme, útkomme
bewaken - beweitsje, bekaadzje
bewaring - in verzekerde ~: yn bewar
bewegen - snel met de handen ~: tyskje; heen-en-weer ~ in de wind: tyskje; zich ~: ferwege; de bewegende delen (van een apparaat): it geande wurk/de geande wurken
beweging - beweging, beweech, ferweech (zie ook gebaar)
beweren - hij beweerde dat we het verkeerd deden: hy hold út/woe ha dat wy it ferkeard dienen, hy ornearre, wy dienen it ferkeard
bewerkstelligen - bewurkmasterje, beweare, bewarre, beoarderje, bewurkje > ús riedsleden ha safolle beward dat ús merke ôfskaft wurdt
bewolking - met verspreide ~: lappich > in lappige loft
bewusteloos - wei, út jins ferstân, bewusteleas, bûten westen, bûten wêzen
bewustzijn - bij zijn ~ blijven: by jins oardiel bliuwe
bezig - dwaande, beuzich; druk ~: sa beuzich as in holder/lyts baaske
bezit - schamel ~: bederf; haar hele ~: har hiele bederf
bezoek - ~ van vrijer aan zijn geliefde buiten de gestelde tijden: binnenbeurtsje
bezuinigen - soberearje
bezwaar - zonder ~: sachs, fergees
big - bigge, biggel; gecastreerde ~: bargebigge
bij - ~ Jan thuis: te Jannes, by Jannes; twee ~ twee: by twaen, linke twaen; goed ~ zijn: net ferrotte wêze
bijbaantje - foantsje, ynstruier
bijdehantje - snarre
bijeenzoeken - gearfandelje, gearswylje, telâne sykje
bijgebouw - klein ~: keboef, kombof
bijkomen - ik dacht dat ik niet meer bijkwam van het lachen: it ha my omtrint bedien; zie ook bekomen
bijna - ~ alle mensen: amper alle minsken
bijstand - bystân, bedieling, omdieling, de jûne byt
bijster - niet ~ slim: net botte/bjustere tûk, neat te tûk
bijverdienste - foantsje, ynstruier
bijzonder - niet ~: sa sûnders net
bil - broadsje, stút, zie ook kont
binddraad - siseltried
binden - gebonden soep: lomich/limich sop
binnenweg - opdyk
bit - mûlstik (van halster)
blad - geen ~ voor de mond nemen: gjin flij foar de mûle nimme
bladderen - (van verf) felje, bledderje, blierje; (zodanig dat vlekken ontstaan) fleare, flearje
bladstil - blak, blakstil
blaken - ~ van gezondheid: ankje
blaten - bletsje, bletterje, bloarje, balte, blaaie
blesseren - geblesseerd: blêsd
bleu - blea, bleu, skruten, skrutel, ferlegen, skrikkel
blik - loaits, eachweid(ing); iemand geen ~ waardig keuren: gjin each nei ien draaie
bliksem - wjerljocht; om de ~ niet: om 'e wet net
blindelings - blynseach
blinken - blinkend: glier
bloedzuiger - ierkloarker
bloei - in de ~ van zijn leven: yn de klink/fleur fan syn libben
blok - het ~ huizen: de streek; kantig ~: klibbe; een blokje spek: in klibke spek
blokkeren - tichtsette; de weg ~: it paad damje
bloot - ~ geschoren huid: bloat, bleat
blootstellen - blootgesteld zijn aan: bleat stean foar
blozen - in kaam krije, in kleur sjitte/sette/krije
blut - blut, rut, blus
bocht - omkromte; zich in rare bochten wringen: jin ferhâlde
bodem - boom, boaiem; een bodempje in de maag leggen (voor drank): in flierke yn 'e mage lizze; dubbele ~ (fig.): erchje > hy hat der in erchje by
boeiend - meinimmend
boeman - sjamme
boerenkool - moes
boete - zie bekeuring
bok - ~ van een boerenwagen: foarkret; gecastreerde ~: wear
bolster - een ruwe ~ met een blanke pit: in hurd man op in weak tsiis
bombarie - zie vertoon
bont - kjirremjirre > in kjirremjirre kopke mei puntsjes en rútsjes
boom - een groepje bomen: in tropke beammen
boomstronk - beamsears, stobbe
boord - ~ van een overhemd: opsetsel
boos - lilk, lulk, kribbekeurich, prot, noartlich, noartsk, kiezzich, brûkel; ~ kijken: sjen as in âld kwartsje; ~ maken: op stoom jeie, it lân op jeie
boosaardig - njirrich
bordeel - bordeel, stil/ferkeard hûs, knip, fûgelkouwe; geheim ~: hossebos
borgpen - ~ in een as: leaf > it leaf yn 'e as keart it tsjel; in een schaar e.d.: nearring, njirring
borst - met platte ~en: ynpannich; aan de ~ drinken: ninne
borstvoeding - tate, ninnen; ~ drinken: ninne
boterham - ~ op namiddag: jimmet, oarmet
bouwen - huis ~: húzje
bouwsteiger - steiger, batterij
bouwvallig - brekfallich, wankelmoedich
bovenlip - vooruitstekende ~: brealippe
bovenstaand - niisneamd
braadkuiken - panpyk
braaksel - koarre, spui, biggels
brand - in ~ vliegen: flam slaan; in ~ staan: yn flammen stean; door ~ beschadigd: fjurrich
branden - baarne, brâne, yn flammen stean; de kachel begint flink te branden: de kachel jout him ôf
breken - brekke, skuorre; ~ van een ei door een kuiken: hikje
brengen - het mooi kunnen ~: it moai (op syn fuotten) delsette kinne, it moai opsizze kinne
breuk - breuk; iemand aan een ~ opereren: ien fan 'e breuk snije
bril - lezen door een bril: brilje, brulje, brilkje, brulkje
brochure - blauboekje
broeierig - brodzich, soel, lumich
broekzak - (broeks)bûse, lotse
broer - ergens een broertje dood aan hebben: earne in broer oan ferlern ha
brommen - brimje, grânzgje, gnoarje
brooddronken - wyldseauwich
bruidstaart - hylkekoeke
brullen - brinzgje
brutale - de brutalen hebben de halve wereld: de ûnskeamele hat in tredde diel fan 'e wrâld
bubbelen - brobbelje, kraalje
bui - soms heeft ze zo'n schoonmaakbui: dat húshimmeljen komt har soms samar oan; erge regenbui: goate, goatte; er kwam een zware ~ opzetten: de see kaam oer it lân
buik - vlinders in de ~: wjirms yn 'e mage
buiten - naar ~: derút, ta de hûs út; van ~ Friesland: om utens wei
buitengewoon - bûtengewoan, bûtenwenstich, ûnfoech; iets buitengewoons: wat oars/mear as kom-al-den-dei
buitenmuur - zie muur
buitenspel - beskied
buitensporig - ûnfoech
bukken - jin dûke; gebukt staan: te bok stean, te near stean
buurt - daar in de ~: yn dy streek (qua plaats en tijd), dêrbyom
castreren - lobje > dêr hie ik him de knopen fan 'e jas; gecastreerde big: bargebigge; gecastreerde bok/ram: wear
cel - zie gevangenis
charmant - een charmante vrouw - in kein, kwier, kwikker frommes
chef - prinsepeal
cliché - mandewurd, mandetaal
colporteren - sutelje; hij colporteert: hy giet/is by de streek
compliment - opstekker, fear yn 't gat, fear yn 'e broek; een ~ geven: op it stuoltsje sette
compost - dwinge, dwingel, dwinger, dwingeguod, dwingerij
compromis - niet tot compromissen bereid: ûnferwrikber
conclusie - mijn ~ is: myn konklúzje/einsluten is
confectie - makkeklean
confectiezaak - makkekleanwinkel
conservatief - ~ persoon: domper
consternatie - zie opschudding
constipatie - ferstopping; een einde aan de ~ maken: iepen liif meitsje
contact - ~ leggen: kontakt knotsje, bannen knotsje; ~ hebben met: alliânsje ha mei, yn alliânsje wêze mei
contant - ~ geld: ree jild, jild op fingerseinen
contract - sater; zie ook overeenkomst
conversatie - geen stof van ~ meer hebben: gjin gagel mear ha, it praat út ha
corset - oerliif, ûlf, ulf, riuwliif
crime - kriensen
crisis - in een geestelijke ~ zitten: it mei jinsels te krijen ha
criticus - Jan krityk (humor.)
daad - die, died, stik
daag - ja ~!: tankje de hearlikheid!, lou loene!
daardoor - troch dy wei
daarom - omdoch (als ontwijkend antwoord op waarom-vraag); fandat (wat dat betreft) > fandat mei ik him net lije
daaromtrent - om dy streek
dag - morgen komt er weer een ~: zie morgen
dagelijks - daagliks, dageliks, deistich, deisk; ~ verschijnsel: kom-al-den-dei
dame - dames en heren: manlju en froulju, garren en harren, bêste minsken
damp - flam; ~ afgeven: stymje, sykje (van thee) > der kaam al wetter út de hantsjettel
dampen - zie damp
damsteen - houtsje
dandy - darkert
dapper - fiks, krigel; zie ook moedig
darm - blinde ~ (van koe): sekein
dat - ik wist niet ~ ...: ik wist net dat/at ...
dazen - zie draaien
deftig - jentich, eptich
degelijk - streksum
dekken - (bij vogels) trêdzje, feilje; de kosten niet kunnen ~: de kosten net hoedzje kinne
delirium tremens - jeneverpan
den - din
denken - zie nadenken
dennestam - lange ~: juffer, jiffer
dente - al ~: rutergear
desda - aaa (as en allinnich as)
deugd - trêft > de trêften fan it Fryske folk
deugdzaam - ~ leven: jin ta deugd oanstelle
deugniet - dogeneat, dogeniet, strank, boef
deur - er is iemand aan de ~: de klink fan 'e doar hat byt; dat doet de ~ dicht (fig.): dat is de hals, no ha wy de hichte
deurklink - klip
diagonaal - oerhoeks, skrank, skriks
diarree - ~ hebben: oan/yn 'e poeperaasje/poeperij/skiterij wêze, yn 'e snerte wêze; ik kom maar niet van die ~ af: it liifrinnen wol my net belitte
dicht - (van weefsels) folhandich, ticht
dief - bang zijn voor dieven: de dief oan 't gat ha
diefachtig - gnobbich
diefstal - stellerij, diefstal, tsjefte; bang zijn voor ~: de dief oan 't gat ha
dienst - in militaire ~: ûnder tsjinst
dienstbetrekking - hier
dienstdoen - de dienstdoende scheidsrechter: de skiedsrjochter fan tsjinst
dienstklopper - blaumich, nustjesiker
dijk - weg tegen ~ op om wagens aan de andere kant te kunnen laten komen: apparel, labberel
dik - ~ worden: spek sette
diner - zie avondeten
ding - dat is niet Jan zijn ~ (fig.): dat binne boer Jan syn guozzen net
dinges - mukkes, himkes, manje
diplomatiek - ~ optreden: ien heine en slaan, it wat muierje, it wat ploaie en skikke > wij moeten wat diplomatiek zijn: wy moatte net sa bot/raar/rûch
direct - zie zometeen
dode - rijke ~: wyndeade; arme ~: waaideade
doden - deadzje, deie; ~ van slachtbeest: kilemoarje
doedelzak - lillepiip, (lillepypkers)bonge
doel - in het ~: yn it hok
doelpunt - een ~ maken: in goal sette
doen - ergens iets te ~ hebben: earne oanslach/beuzichheid/besonje ha
dof - (van haar): rûpsk
dokken - bosse, ta de bûse
dol - dûm, mâl
dom - ~ persoon: sûch; niet ~: net ferrotte; ~ zijn: ien fan 'e fiif misse
dominosteen - brik, houtsje
dommelen - dodzje, dollejoarje
donder - om de ~ niet: om 'e wet net; met ~ en geweld: mei stoom en faasje
donker - in het ~ zetten: ferdonkerje; door het ~ overvallen worden: benachtsje, betsjusterje
dood - ~ zijn: yn de hokjes stean, wei wêze; ~ gaan: zie sterven
doodskist - fet, deafet
doodskleed - pelle
doofpot - in de ~ gestopt worden: ûnder 'e domper komme
dooi - zacht of vochtig wordend door ~: ûntlitten, ûntlittich
dooien - dooiend: ûntlitten, ûntlittich
door - ~ en ~: troch-ende-wer-troch, op-en-út
doordat - trochdat, troch't, troch de wei dat
doorgaans - trochgeans, trochstrings, meast, almeast, meastal, meastentiids, troch de bank, foar de hân wei op, trochinoar
doorgronden - grûnje
doorkoken - laten ~: de soad der efkes oer gean litte
doorschemeren - foarútkomme
doorschijnend - glier
doorsnee (adj.) - troch-de-banks > in troch-de-bankse boer
doorspekken - doorspekt: trochsingele
doorvertellen - trochkrantsje; snel ~: mei de waarme hân oerbringe
doorzagen (fig.) - gesigeseach
doorzeven - doorzeefd: trochsingele
doorzichtig - zie doorschijnend
dorpel - zie onderdorpel
dorst - toarst; ~ hebben: hetsich wêze
dorstig - zie dorst
dovemansoren - dat is tegen ~ gezegd: dat is praten tsjin 'e wyn
draagkracht - it moet naar ~: it kin better fan 'e skeaf as fan 'e bân; ieder naar ~ laten betalen: de skiep snije neffens dat se smoar ha
draaien - het draait me voor de ogen: it wurdt my kjirremjirre foar de eagen; daar draait het om: dêr giet it by út
drachtig - foal (van paarden, schapen en varkens); niet ~: gust
dralen - zie treuzelen
drank - drank, kidel/hippel/koeraazje/spraakwetter, kleare fet (humor.); de ~: it tinne guod; drankje: sûpke, kiperke; een lekker drankje: in lekker slokje; behoefte hebben aan ~: hetsich wêze; aan de ~ zijn: jin oan drank misgean; de ~ laten rondgaan: ombringe > der waard nochris ombrocht
draven - jotskje
dreumes - zie klein
dribbelen - fottelje
drillen - goarselje
drinken - te veel ~: jins mage ferputskje; vrij ~ hebben: frij drinken/gelach ha
drogen - droegje, druie; heel snel ~ van wasgoed in de wind, zodat het hard wordt: skrokdroegje
drommel - zie duivel
dronken - skeef, blau, kachel; beetje ~: sikkerich, oansketten; ~ zijn: in stik lead op 'e holle ha, byt ha
droog - skrok; wanneer het zometeen ~ is: aanst yn in droege buie
druk (zelfst. nmw.) - ~ uitoefenen: stringenearje; iemand onder ~ zetten: ien nei de ljirre/lever tingje, ien oansitte/faksearje;
druk (bijw.) - ze waren ~ aan het praten: se hienen (it) drok praten; hij heeft het ~: hy hat it drok/bannich, hy is bannich; een drukke dag: in bannige dei; iedereen ~ mee aan het werk: alle kikkerts op 'e redens; zich ~ maken: jin beskaaie; een drukke boel: in grutte beswaaiing; erg ~ in beweging zijn: bauje
drukken - drukke, triuwe; zich ~ (in het werk): om 'e stûke rinne/springe
drukkend - ~ weer: ljuensk waar
drukte - wâljen, ûnstalten; koude ~: fizefazen, kommensok, komkak > wat hat dy man in kommensok
duel - kampslach
duidelijk - ~ te zien: beskielik, beskiedenlik
duimschroef - iemand de duimschroeven aandraaien: ien de tommeskroeven oanlizze, ien nei de ljirre tingje
duin - wit ~: blinker, blinkert
duister - zie donker
duisterling - domper
duisternis - zie donker
duits - hij is van Duitse afkomst: hy is fan poepe-aaien útbret (humor.)
duivel - wie voor de ~ ben jij?: wa duvel bisto?; om de ~ niet: om 'e wet net
duizelig - een uitzicht om ~ van te worden: in gril gesicht
duren - duorje; het gaat zolang het duurt: it giet salang't it fuotten hat
durven - alles ~ zeggen: nearne foar omhelje
dutje - knipperke; een ~ doen: knipperje, in knipperke dwaan, it fel oer de eagen lûke/ha, eefkes op 'e rêch stean
duur - djoer, prizich, djoerabel, durabel; dat wordt een dure grap: dat rint gâns oan, dat is ponglúzjen, dat hat men net foar moaisjen; een nieuwe is te ~: der kin gjin nijen op stean; hij is ~: hy hat goeie swarte inket yn 'e pin
duurzaam - duorsum, streksum; het is ~: it kin duorje
dwaallichtje - hippertsje, diggelfjoer
dwarsbomen - dwerse kneppels smite, kapsje meitsje
dwarsdrijven - iggewearje, tsjiniggewearje, yn it gat hingje, de hoarnen yn 'e wâl stekke
dweperig - dierber
echo - echo, wjerlûd
echtgenoot - oarehelte, partelot, sydsulver (vrouw), sydswurd (man), brijsieder (vrouw), it (âld) parlemint (vrouw)
edel - de edele delen: de teare dielen
eenmaal - het is nou ~ zo: it jout neat
eens - ze waren het lang niet altijd eens: it wetter wie lang net altyd ien wei rûn, it wie net ien lucht; daarover zijn we het ~: dêr bin ik jo partij net yn
eerlijk - earlik, risnabel; dat is een eerlijke strijd/verhouding: dat is partuer
eetlust - skroei; de ~ verging haar: it iten en drinken fergong har
egoïstisch - eigenikkich, eigennuttich, ~ persoon: eigennutsiker
ei - twintig eieren: snies
eigen - eigen, mûlriem (taal), húsriem (taal)
eigenwijs - eigenwiis, eigensinnich, noaswiis, snichelich, dwars; ~ zijn: iggewearje, yn it gat hingje
eikel - ikel, aker, kûgel
eikenschors - kif
eind - aan het kortste ~ trekken: yn 'e weach sliepe, yn 'e heinste keap wêze; aan het langste ~ trekken: yn hâldershân wêze
einde - het ~ van het liedje was: it einbeslút wie; ergens een ~ aan maken: eat ôfbreidzje/ôfliede
eindelijk - einlings (en te'n lêsten), lang om let, by einsluten, by eintsjebeslút, op 't lêst, al syn dagen
einder - zie horizon
eisen - zie vergen
elders - oarsearne, oarewei
elk - elke dag: alle dagen; ~ moment: alle stuiten
elkaar - uit ~ groeien: keutelmaatsk wurde, oergerzje mei; het goed voor ~ hebben: it goed yn streken ha > No is it mei ús doch al sa tsjok oergerze
emancipatie - je moet de ~ niet te ver doordrijven: hja by de kij en hy by de brij, dat is ferkearde buorkerij
emeritaat - met ~: mjirkes
enerzijds - iensdiels
eng - aaklik, yslik
enig - ~ kind: ienlingssoan, ienlingsdochter
enorm - zie groot, zie ongelooflijk
enschede - Ynske(dee)
epidemie - goarre; er heerst een griepepidemie: de gryp giet om
ere - in ~ hersteld worden: ta syn âld rjocht komme > yn oarlochstiid komt hynder-en-wein wer ta syn âld rjocht
erfenis - erfenis, erfskip, oanstjerte
erg - slim, ergerlik; dat is heel ~: dat is oer alles hinne; het ergste moet nog komen: it slimste is noch benefter > ergerlike sosjale tastannen
ergerlijk - ergerlik; ergerlijke muziek; muzyk fan Jan-kom-kidel-my > ergerlike stadich
ergernis - argewaasje, ergernissen: kribbekeurichheden
erkennen - tjilde; iets moeten ~: wat ynskikke moatte
ernstig - ~ zijn: earnje
ervandoor - ~ gaan: útnaaie, útpike, derop ôfgean
eten (zelfst. naamwoord) - ~ laten liggen: earte, oarte
eten (werkwoord)- we ~ vandaag pannekoeken: it jout hjoed pankoeken
etenstijd - iterstiid, brijklok (alleen 's avonds)
etter - otter
etteren - drage (lett.), narje (fig.); zie ook pesten
even - om het ~: likefolle, allikefolle, egaal, dierber; om het ~ wie: lykfolwa; dat is om het ~: dat makket/sjakt/nukt neat, dat is ientûtmem
evenaren - oankomme, hâld ha oan
evenwicht - in ~: yn lykwicht, op 'e domp; in ~ zijn (van balans): lyk yn it húske stean
failliet - ~ gaan: fallyt slaan, hoekedakke gean, om 'e klink gean; bijna ~ zijn: oan reapsein wêze, op skrabbersein wêze, oan legerwâl sitte
faillissement - dat draait op een ~ uit: dat kin gjin touwen hâlde
familie - folk; tak van de ~: staach; van goede ~ zijn: út in goed laach komme
fascineren - yn 'e besnijing ha, ûnder beslach ha
fatje - darkert
fatsoen - je ~ houden: jins ferstân hâlde; met ~: mei skik
fatsoenlijk - dat is niet ~ van je: dat stiet dy net sa moai; zich ~ gedragen: jin stalle
feature - skaaimerk
feminisme - zie emancipatie
fier - jentich
figuur - stal, bestek > fan bestek wie se wat licht en oan de lange kant
fijn - zie prettig
filterbak - ~ aan regenpijp: klinzebak
finaal - zijn vinger was er ~ af: de finger wie der gnod ôf
financieel - weer wat financiële armslag hebben: hjir en dêr wer ris in klink oplichte kinne
flat - flet/flat (it)
flauw - loen
flauwvallen - fan jinsels falle
flink - een flinke afstand: risnabel/gâns in ein; zie ook dapper
flonkeren - wimelje
fooi - foan, oefke, toefke, ferfal
foppen - kulle, foar it lapke/soaltsje/de gek/de mâl hâlde, tefiter nimme
fopspeen - nûn, stykje
fors - gewûpst, gewant, foars, mânsk, hibbich; met ~ ontwikkelde ledematen (van dieren): skulich, skuilich; met ~ ontwikkelde ledematen waarmee men zwaaiende bewegingen maakt: longerich
fout - een ~ maken: in flater meitsje, in bok sjitte
franco - frachtfrij
fratsen - kueren, fizefazen, babbelegûchjes
fut - fuort, fizekree, kriich, piid, kom-al; vrouw zonder ~: bretske(muoi)
futloos - zie sloom
gaan - hoe gaat het met jou?: hoe is it mei dy?, hoe hast it?; iemand liever zien ~ dan komen: oan ien syn fuotstappen genôch ha
gaanderij - zie galerij
gaar - gear, nôch; bijna ~: rutergear
gaffel - klie, strampel
galerij - ~ in kerk: kreake, hinnematte (humor.)
gang - (hal) gong, hal, perteal; in volle ~: yn folle trein; je gang gaan: jins goai gean; je eigen ~ gaan: jinsels weidzje, jins eigen swee slaan; iemand zijn ~ laten gaan: ien betsjen litte
ganzenpas - poepemars
garde - de oude ~: de âlde hap
gareel - in het ~ houden: manearje
garnaal - grenaat, poarre
gat - ~ in stuk gereedschap waar de steel doorheen steekt: húsling; in de gaten hebben: yn 'e gaten/rekken/kikert/lampe ha; zie ook kont
gave - jefte, gave; bovennatuurlijke gaven hebben: mear kinne as sljocht hin-en wer/sljochtweihinne
geaardheid - bestean
gebaar - gebeart, meneuvel; gebaren: gritsen, gratsen, gridzen, grytsen; onfatsoenlijke gebaren maken: piuwe
gebeente - biente
gebeuren - barre, bykomme, beslaan, syn beslach krije, beslachbûgje, omgean, him ferhâlde; het is nu wel gebeurd: it is no wol makke; het is gebeurd: it is dien/oer/beierd/foarby
gebeurtenis - stik, foarfal, eksploat; dagelijkse ~: kom-al-den-dei
gebit - byt
gebonden - zie binden
geboortedorp - mijn ~: myn âld doarp
geboortevlies - pôge
gebrek - mankemint, skawankje, gebrek, brekme; gebrekken: lekken en brekken; geen ~ hebben: gjin krimp ha
gebrekkig - een taal ~ sprekend: healbekken, healbekkich; ~ Fries: apefrysk
gebruik - brûkme, wizânsje, jestaal; volgens ~: model
gedachte - in gedachten verzonken: yn syn mimerij fertiisd, yn 'e stúdzje wei, yn 'e prakkesaasjes wei
gedienstig - zeer ~: lot en flot
gedijen - dije
gedoe - gedoch, gedoente, geduvel, gemiter, hinnekommen, spul
gedragen - zich: jin hâlde (en drage), jin brûke, jin manearje
gedurende - oer > dat hat oer in jier sa west
gedwee - hearrich, noatich, manearlik
geest - de ~ krijgen (opeens bezield raken): de guit krije
geestelijk - in een geestelijke crisis zitten: it mei jinsels te krijen ha
geestverschijning - sjamme
gehakt - gehak; bal ~: rôltsje
gehandicapt - ûngelokkich, gehandicapt, handikapt, gebrekkich, beheind, mishipt, mishypt
geheel - zie helemaal
geheelonthouder - ôfskaffer
geheim (zelfst. naamw.) - in het ~: efter it gerdyntsje
geheim (bijv. naamw.) - geheime bedoeling: erchje > hy hat der in erchje by
geheimzinnig - het is ~ stil in de natuur: it waar lústeret om
gehorig - hoar, lústerich
geil - glei, geil, gleon, hyt, hjit, hetsich, pystich, leidich; ~ en beschikbaar: geil en feil > in geile protter (van vrouwen)
gek - te ~ voor woorden: oer alles hinne; voor ~ staan: foar merakel stean; voor de ~ houden: de gek oanstekke, foar de kroade ride, yn 'e govert ha/nimme
gelang - al naar ~: ûngelyk; al naar ~ de situatie: nei de tiid seit > hy komt oer in kertier of oer in oere, ûngelyk oft er de bus hellet
gelaten - lot
geld - jild, splint, stokmantsjes, skotspikers, tomkrûd (humor.); veel ~ komen te kosten: gâns oanrinne; geen ~ hebben: gjin sint op 'e melis ha; je ~ of je leven!: ôflizze!; zeg eens hoeveel ~ je ervoor moet hebben: set him ris op jild; ~ in een portemonnee: prinsepeal; meer ~ zien dan er in werkelijkheid is: hûnseagen oer it jild ha; ~ in het laadje: stryk-yn-'t-laadsje; weer wat ~ hebben: hjir en dêr wer ris in klink oplichte kinne; voor geen ~: foar gjin hynder
gelden - zich laten ~: jins bakje byskowe
geldgebrek - jildpine, jildkrapte, bûdelpest (humor.); ~ hebben: op it strân sitte
gelijkspel - ~ zijn: kamp stean
geloof - twee geloven op een kussen, daar ligt de duivel tussen: se binne net fan itselde houtsje
geloven - hij geloofde het niet: it woe him net oan, it woe him net ealgje; hij kon het maar niet ~: it woe net yn him del, hy woe it net wier ha; dat zullen jullie wel willen ~: dat sille jim tastean; het wel ~: jins bestek makke ha
gemaakt - opdien (adj.), opdwaanderich (adv.)
gemak - met ~: mei fleur, sachts
gemakkelijk - zie makkelijk
gemaskerd - ferkaapmomme
gemeen - gemien, stildeunsk
gemeenschappelijk - ien en mien; ~ bezit: mandélichheden
gemeenschapsgeld - van ~: út pake' pong, fan it grut ieslok
gemeenschapsruimte - treemter
gemelijk - zie nors
gemiddeld - trochhinne; een gemiddelde boer: in troch-de-bankse boer; ~ is dat 10%: trochinoar is dat 10%
gemis - zie missen
gemoed - op het ~ werken: oan 'e lever komme
genaamd - by namme > in man by namme Dykstra
genealogie - sibbekunde, skaaileare
genezen - opkomme; ~ zijn: klear wêze; iemand ~: ien opmeitsje; een poot ~: poatopmeitsje; zie ook beter (worden)
geniepig - stildeunsk
genieten - ergens van ~: oan eat te gast gean; van de zon ~: jin yn 'e sinne skoarskje
genoeg - ~ zijn: wol ta kinne, rekke, strekke; hij had ~ koffie gehad: hy wie sêd kofje; nu is het ~ geweest: dat is de hals
genoemd - zie noemen
geraamte - biente, bonkerak, skrinkelman
gerecht - voor het ~: foar de knobus, foar it stekje, foar it rjocht, foar de hearen
gerust - gerêst, rêstich, dryst > dat kinst dryst oannimme
geschikt - ~ voor: snijd foar
geschil - skeel; een ~ verzachten: muierje, heine en slaan; zie ook ruzie
geselen - giselje, poenje
geslaagd - zie slagen
geslachtsdeel - de geslachtsdelen: de teare dielen; it spultsje (fan in man); zie ook penis
geslachtsgemeenschap - it lizzende wurk; ~ hebben: op-en-delderje, oer in frou te wurk wêze, fan 'e sokken gean, in frou bekrûpe
geslachtsziekte - ferkearde sykte
gespierd - gewant, gewûpst, spiersterk
gesteld - ergens op ~ zijn: earne op set wêze
getergd - faksearre
geul - gludze
geur - lucht, rook; een lekkere ~ afgeven (van thee): sykje
geuren - lekker ~ (van thee): sykje
gevaar - in ~ brengen: feil jaan
gevangenis - it grut pakhús (humor.), pake pakhús (humor.); in de ~: ûnder de blauwe pannen (humor.); cel in de ~: betonkouwe (humor.)
gevel - pij, pei
gevolg - dat blijft niet zonder gevolgen: dêr sil in bear tommelje
gevorkt - gevorkte tak: strampel
gewaad - gewant, klaad
gewerveld - kernte; gewervelde dieren: wringedieren
geweten - gewisse, konsjinsje; met een knagend ~: mei in writend hert; zonder ~: fan 'e konsjinsje snien
gewetenloos - fan 'e konsjinsje snien
gewillig - maklik, manearlik
gewonnen - zie winnen
gewoon - ~ verschijnsel: kom-al-den-dei
gewoonlijk - oerskik, ornaris, dei en wei, geanswei
gezeglijk - manearlik
gezellig - smout, gesellich, smûk; ~ wat praten: klasjenearje
gezicht - gesicht, antlit, troanje, faasje
gezicht - antlit, sjoene, wêzen, wezen
gezichtsveld - hij heeft een beperkt ~: syn wrâld is sa grut as in protteraai
gezond - sûn, hebbich, hibbich, dogens; ~ eten: streksum iten; er ~ uitzien: ankje; angelje; niet helemaal ~: heal, net rjocht flot
gezondheid - stralen van ~: ankje, angelje; glans van ~: ang, angel
gierig - skrok, deun, skrabeljeusk, gjirrich, fûl
gierigaard - zie vrek
gietijzer - gettenizer > in gettenizeren panne
glans - ~ van nieuwheid/gezondheid/frisheid: erf, nerf
glas - zijn eigen ~ ingegooid hebben: jins eigen stâl ferbûke ha
glaslatje - ruodsje
glazenmaker - reizende ~: glêsdrager
glimp - skimp > ik ha mar in skimp fan him sjoen
gloeien - gloeiende as: gleonte
gniffelen - giizje
goal - zie doel
godgans - godgânsk, godgânsklik, gânsgaar
goed - dat komt al weer ~: dat sakket al wer nei it gat; (als antwoord op vraag hoe het gaat:) heurich en fleurich
goedkoop - goedkeap, omskik; dat is ~: dat hast foar moaisjen
golven - wâlje
gooien - zie smijten
goor - gore taal: ûnhuerich praat
goot - goate, goatte; wigvormige ~: kylgoate, kylgreppel, kylgroppe
goud - voor geen ~: foar gjin hynder
graag - jerne, graach, gra; het minst ~: leedst; niet ~: leaver net, leafst net, net leafst
graaien - skuorre, kreamje, tyskje, hoffenje, ramaaie
grabbelen - zie graaien
grap - voor de ~: foar de poerlegrap, út de grap, túlkjendewei
gras - polletje ~ dat na het maaien nog overeind staat: strop
graspol - na het maaien nog overeind staande ~: strop
gratis - fergees, om 'e nocht; ~ drinken: frij gelach ha
grendel - skoattel; kleine ~: kikkert, (sturt)waarle, slingeraap, lokje
griep - tijd waarin de ~ heerst: goarrige tiid
griezelig - zie eng
grijpstuiver - grypstoer, grypstehealstoer, rattelsint > voor een ~: foar in sipel en in snipel
grimas - grimassen: minen
groeien - uit elkaar ~: keutelmaatsk wurde, oergerzje mei; ~ in aantal: oanwinne, oanrigelje; voorspoedig ~: dije > It is mei ús tsjok oergerze
groeipijnen - waaksdom > waaksdom yn 'e knibbel ha
groenblijvend - jimmergrien
groepje - een ~ bomen: in tropke beammen
grof - hij was zeer ~ in de mond: yn 'e mûle wied er sa rûch as tou; ~ taalgebruik: rûchkâlt
grond - weer vaste ~ onder je voeten krijgen: de grûn wer krije
gronde - ten ~ gaan: telider gean, nei beppe kelder gean, nei gychem gean, nei de barrebysjes gean
groot - grut; zeer ~: ûnbidich, bombidich, ûnfoech; ~ ding/dier: aartsfader, jûkel, baas; ~ ding: poffel; een ~ ding dat versjouwd moet worden: it lyk fan Jentsje; de wereld is ~ zat: de wrâld is gjin protteraai
gulden (bijv. nmw.) - ~ snede: godlike fyk
gulden (zelfst. nmw.) - gûne, stokman(tsje)
gulzich - roppich, grúsaardich
guur - goarrich
haak - haken en ogen: heakken en oezen: haken en ogen hebben: stringenearje
haakje - kikkert, lokje
haantje - ~ de voorste: opperteur, pytsje-de-foarste
haar - onregelmatig geknipt ~: hier mei hakkels; het ~ rees hem te berge: it hier gong him (rjochtrazend) oerein stean; persoon met veel en ruig ~: boskbear
haardstel - hurdguod
haarkloven - zie muggenziften
haas - vrouwelijke ~: moer
haastig - fifelefoars; ~ persoon: sjit-yn-'e-sûpe; haastige spoed is zelden: zie spoed
hagel - geluid dat neervallende ~ maakt: ratteljen
hak - de hakken in het zand zetten: de hoarnen yn 'e wâl stekke
hakken - hout zo ~ dat het vierkant wordt: hout beslaan
halen - er valt iets te ~: der is heljen oan 'e klink; er valt niets meer te ~: it hea is op en de ko is dea
half - drie en een half: fjirdel, etc.; ~ rijp: twiryp, twiripich
halfrijp - twiryp, twiripich
hals - ~ over kop: hol oer bol, holderdebolder
hand - geen ~ uitsteken: gjin hannen teweechslaan; met de andere ~ schrijven: oarsomhandich wêze; van de ~ doen: fan 'e hân slaan; beginnen bij wat het meest voor de ~ ligt: foar de hân wei op begjinne; de handen om de ogen vouwen: de hannen om 'e eagen skulpje
handelbaar - ~ maken/worden: behelterje
handelsreiziger - reizger
handicap - een vrouw met een ernstige ~: in slim ûngelokkich frommeske
handig - in ~ ding: in hânsum ding; zie ook vaardig
handpalm - hol
handwarm - gnobbe, gnobbich
hanetree - trêd(sel)
hangen - ergens blijven ~ (blijven praten): earne wâlhout krije/fine
harig - ~ persoon: boskbear
haring (van een tent) - hjerring, puonne
hark - klauwe, klauwer; deel van de ~ waaraan de tanden zitten: tinedrager
hartig - een ~ woordje met iemand spreken: zie toespreken
hartzeer - ergens ~ van hebben: earne oanstriid fan ha; hij heeft er echt ~ van: hy sjocht der earlik wier net fan ôf
hatelijk - njirrich
haverklap - om de ~: om in hapskear, allegeduerigen, aloan, alle klapsketen, hieltiid, slach op slach, om it hoartsje, om it hurtsje, hieltyd wer(oan)
hazepad - het ~ kiezen: hazzelieren gean, útnaaie, útpike
hearing - zie hoorzitting
hebben - daar heb je het al: dêr is 't al sa; heb je het tegen mij (humor.): mienst my? dan mienst it úteintsje fan myn noas ek!
heer - de ~ en mevrouw Jansma: Jansma en de frou, fam. Jansma; dames en heren: garren en harren
heersen - er heerst een griepepidemie: de gryp giet om; er heerst een rare stemming: der hinget in nuvere stimming
heet - hyt, gleon; zie ook geil
hefboom - hevelpeal
heimelijk - heimelijke bedoeling: erchje > hy hat der in erchje by
heimwee - ûnwennichheid, jank; ~ hebben naar: jankje nei
hekel - een ~ hebben aan: it mier ha oan, in broer ferlern ha oan
hekelen - hoffenje
hekkesluiter - efterkommer
hel (bijw.) - glier
helder - klear, gril; zeer ~: lotterklear, sa klear as in gril
helderziend - ~ zijn: it twadde gesicht ha, de foarloop ha
helemaal - hielendal, alhiel, gaar, risnabel, foargoed, tige; zijn vinger was er ~ af: de finger wie der gnod ôf
helling - skeante, falling
helpen - skewiele, hantrekken dwaan
hemd - het ~ is nader dan de rok: in ko slikket gjin frjemd keal
hemelschreiend - het is ~: it raast/skreaut/miicht oan 'e protters
herfstkat - stoppelkat
herhalen - nochris sizze, efterhelje
herinneren - zich ~: jin heuge, jin te binnen bringe kinne, foar jin krije kinne, heugenisse ha fan
herkennen - weromkinne, teplak bringe kinne
herstellen - opmeitsje (overgankelijk); opkomme (onovergankelijk) > de pasjint kaam wer wat op
heus - maar niet ~!: as oars wat!
heuvel - hichte, skeante, kling
hiel - open ~ van het schaatsenrijden: skythakke
hinder - ûnstee
hindernis - die ~ is overwonnen: dy pûkel is fan 't liif
hitsig - leidich, zie ook geil
hoer - hoer, ferdivedaasjefamke, zie ook prostituee
hoereren - huorkje, in winkeltsje ûnder de skelk ha, in bline nearing driuwe, skiere knibbels ha
hoerig - geil en feil
hoeveelheid - mannichte, hoemannichte, timpe, partij
hoewel - (al)hoewol't > as/al woe se it net, it moast doch
hok - hok, keboef, kombof
hondepoep - hûnestront; pas op voor de ~: tink derom, allegear liuwen oan 't keatling
honderd - niet meer ~ procent (bij 't verstand): net mear alte-alte.
honderdtal - fiem
hondsdol - hûnsdûm, mâl
hongarije - Hongarije, it Ongerslân
hongerig - skrok, ropsk, roppich, lardich
honingraat - wurk
honkvast - hoekfêst
hoofd - uit het ~ praten: ûntstride; ik heb een zeurderig gevoel in mijn ~: de holle singeret my; ~ van kind: poalle
hoofdsteun - ~ van een scheerstoel: beklingsbankje
hoofdzaak - prinsepeal
hooghartig - fjêrich; ~ lopen: snjitte
hoogte - op de ~ zijn van: op 'e hichte wêze mei, akkoarte wêze mei
hoogtepunt - hichtepunt; ~ van het leven: middeishichte fan it libben; ~ tot besluit: útsetter; ~ als spektakel: klapstik
hooi - te veel ~ op je vork nemen: tefolle op 'e hispel nimme
hoorzitting - harksitting, hearpetear
horen - ik heb van Geart wel gehoord dat hij zou komen: ik ha oan Geart wol heard dat er komme soe; zoals het hoort: model
horizon - kjim, eachein; tot aan de ~: in gesicht fier
horloge - haloazje, raap
hort - veel de ~ op zijn: it rinskoart oan hawwe
hossen - jotskje
houden - ze moeten zich aan het reglement ~: dat reglemint dêr moatte se bylâns; daar houd ik van: dat is myn flij
houding - in een rare ~ zitten: jin ferhâlde
hozen - eazje, eazgje, gjalpe, gjalpje
huid - geschoren ~: bloat, bleat; de ~ verkopen voor de beer geschoten is: foar Sint-Jan fan hjerring roppe
huidig - notiids
huilebalk - gappenbek
huilen - gûle, skrieme, janke, trienje, gûzje; nu niet ~: no net lyts wurde
huis - ~ bouwen: húzje; klein huisje: klintsje, krûpyntsje; naar ~ gaan: de klompen thúsbringe
huishouden - húshâlden, húshâlding; een ~ van jan steen hebben: der raar troch brûskje
huishoudtrap - lear
huisjesslak - dopkeslak
huisraad - hûsree (it)
huiswaarts - ~ gaan: de klompen thúsbringe, dy kant út gean
huizenblok - zie blok
hullen - gehuld: betrollemolle
humeur - een slecht humeur hebben: spuonsk wêze, net te brûken wêze, in mâl steed yn 'e holle ha
huppelen - hippe, trobbelje
hut - hutte, klinte (zie ook huis)
hutspot - moes
huur - hier, hiering; veel ~ betalen: op in hege hiering sitte
huurcontract - hiersater, hiersetter, hiersetel
huwelijksbootje - in het ~ stappen: tegearre ûnder seil gean
huwelijkscontract - makbrief
huwelijkskoek - hylkekoeke
hypotheek - een ~ nemen op: ferhypteekje, jild nimme op
hysterisch - zij is ~: sy hat de limoer
ideaal - dat is het ~: dat is de slach
idee - ynfal; dat is geen goed ~: dat moast mar net; geen ~ hebben van: gjin aan/premoasje/premomsje/begryp ha fan
identificatie - zie persoonsbewijs
iedereen - elkenien, eltsenien, elkien, elkmis, elk, alleman, iderien, gyld en wyld
iemand - een bepaald ~: in dy-en-dy; wat voor ~: hoe'n ien; zomaar ~; lykfolwa
iff - zie desda
ijs - laagje ~ dat ontstaat als na dooiweer het water dat op het ijs staat weer bevriest: heiter
ijsberen - skilderje, kruse
ijsheiligen - swartehagekjeld, swartehagewinter, hagedoarnwinter
ijveren - degenje
ijverig - bitsich en hetsich; ~ zijn: op 'en fjouweren beslein wêze
ijzer - nog een ~ in het vuur hebben: twa pannen oer it fjoer ha
ijzerdraad - kramtried; dun ~: siseltried
illusie - drôch(byld); illusies: fizefazen
imposant - zie indrukwekkend
impotent - ~ zijn: gjin inket yn 'e pin ha, neat kinne
in - alle ins en outs: alle innen en oanen
inbeelding - zie illusie
inbouwen - ingebouwd raken: in brul op 'e noas krije
inbrengen - zie vertellen
inburgeren - ien en mei wurde
indenken - dat kan ik me ~: dêr kin 'k ynkomme
Indië - Nederlands ~: Jan east (humor.)
Indonesië - Jan east (humor.)
indruk - ~ maken: op 'e lever taaste; dat heeft een diepe ~ op hem gemaakt: dat kin er noch tige skoan foar him krije; de eerste ~: it (earste) oankommen > hy is stoef yn it oankommen
indrukwekkend - een indrukwekkende gestalte: in man mei in gewûpst foarkommen, in baas keardel
informeren - fernimme, de hichte helje
ingetogen - noatich (niet per se van aard), ynbannich (van aard)
inhalen - bykomme
inham - gloppe
inhoud - ~ van een portemonnee: prinsepeal
inkeer - yntinken > ta yntinken komme
inkijk - (te veel) ~ biedend: gapsk
inkoopsprijs - voor ~: op (it) sliten
inktvlek - mot
inlaten - zich ~ met: ynsile mei
inperken - bepealje, ynpealje
inschrijven - zich laten ~: zie opgeven
insect - kerfdier
insectenbestrijdingsmiddel - flit; spuit met ~: flitspuit; ~ gebruiken: flitte
inspannen - zich ~: jin warre, degenje
instabiel - rank
intelligent - zie slim
intimideren - ferkatse, ferkasse
intomen - die moet ingetoomd worden: dy moat in kaam op 'e noas ha
intussen - zie ondertussen
inzakken - ~ van grond door ondermijning: ynpoalje
inzetten - iets ~ bij een weddenschap: der wat tusken sette; zich ~ voor ...: degenje foar, jin foar ... spanne, jin ynspanne foar ..., war dwaan foar ..., jin warre foar
irritant - zie ergerlijk
irriteren - de keel ~: heare
jakkeren - jetterje, wiskje, jeze
jan - ~ met de pet: Jan slingerkul
janhen - Jan sleef, Jan skûtelwasker
jantje van Leiden - zich er met een ~ van afmaken: it wurk in feech om 'e snút jaan
jeep - syp
jegens - jins, njonken
jeneverfles - swarte man
jicht - flearen
joekel - poffel, jûkel, aartsfader
jong - te ~: minjierrich; ~ geleerd, oud gedaan: wat der jong ynkaam is, ferleart sa gau net; ~ en oud: gyld en wyld
jumilage - stalkebûn
kaak - tsjeak, kevel; met de kaken malen: kevelje
kaart - doorgestoken ~: bestutsen/ûnderstutsen wurk
kaarten - gaan ~: mei de printebibel oan 'e gong gean
kaas - je de ~ niet van het brood laten eten: jin net op 'e kop skite litte
kaas - geen brood met ~ en boter eten: suvel op suvel, dat is wurk fan 'e duvel
kadegeld - wâljild
kalenderjaar - almenaksjier
kalm - zie rustig
kalven - ontijdig ~: kealferlizze/ferbringe/fersmite/ferdije
kam - tand van de ~ van een vogel: tak, takke, takkel
kamerjas - sjammeloek, badjas
kandidaat - ~ zijn: yn ommenaasje wêze
kandij - stukje ~: grúske
kandijklontje - grúske
kannibaal - minskefretter, kannibaal, oeger
kans - kâns, aventoer; de ~ is groot dat ... - It is folle dat ...; de ~ bestaat dat ...; it hat aventoer dat ...
kant - aan de ene ~: iensdiels; de kantjes eraf lopen (lui zijn terwijl anderen werken): om 'e stûke rinne/springe
kantelen - kinterje
kapot - stikken, rampoai, feravensearre; kapot slaan: rampoaie, telider slaan (wat sterker dan stikken slaan);
kapstokhaakje - kikkert
karakter - aard, bestean
karig - iemand ~ bedelen: ien by de tomme heine, ien op/yn 'e jister hâlde
karwei - kerwei, putsje, oanslach, beuzichheid, besonje; kleine karweitjes doen: nifelje, piele, knúskje; karweitjes op een schip doen om het op te knappen: skiemanje; moeilijk ~: poepetoer, heksetoer
kast - kast, kas: grote eikenhouten ~: (grutte) keeft; provisiekast: spine
kater - boarre (mannelijke kat); kater (hoofdpijn na drankgebruik); een ~ hebben: pine yn 't hier ha; lêst ha fan de man mei de hammer
katholiek - roomsk, fan it houtsje
katrol - over een ~ lopen (van touw): skiivje
kauwen - kôgje, kevelje; ~ van groente: fnaskje
keelontsteking - brún, brune
keer - per ~: skofts, miels
kerfstok - op zijn ~: op syn breaprikke
kerk - tsjerke; van tijd tot tijd een andere ~ bezoeken: sleatsjebaaie
kermis - merke, bil; van een koude ~ thuiskomen: raar op 'e kofje komme
kerven - kerntsje
keukentrap - lear
keurig - ~ leven: jin ta deugd oanstelle
keurslijf - zie corset
keus - hij had geen andere ~ dan hem in de sloot te gooien: der wie oars gjin rie op, as dy moast yn de sleat; die jongen was haar ~: dy jonge wie har begryp
keuvelen - keuvelje, klasjenearje
keuze - een grote ~: in grut ferskot
kieskeurig - sinnich, tier, keken, pizerich, pizelich, pizich; niet ~: grúsaardich, maklik; kieskeurige periode: pizersrite; ~ persoon: pizeler
kijken - sjen, gûkje, gûkerje; scherp ~: de lekkense brul opsette; het wel bekeken hebben: jins bestek makke ha; zo ver als men kan ~: in gesicht fier; ~ zonder te kopen: gapstokken keapje
kijker - sjogger; ~ maar geen koper (op boelgoed e.d.): gapstôk
kikker - kikkert, froask, frosk, pei, jork
kilo - tien ~: tweintich pûn
kind - ~ noch kraai: moer noch minske, kyn noch kúk; zonder kinderen: lask; een ~ krijgen: zie zwanger; zwak ~: skroedsje
kinderachtig - lytsbernich; ~ persoon: oaie
kinderloos - lask
kinderstoel - kaaie
kink - een ~ in de kabel: in krinkel yn it tou
kip - hin, pyk, kyp; gebraden ~: panpyk; met de kippen op stok gaan: mei de hinnen op 'e beam gean
kippenpoep - hinnekjitte, hinneklameie
kippenren - loop, jister
kisten - yn 't fet bringe/lizze (van een lijk)
klaar - klear, dien; het is nu wel ~: it is no wol makke
klaarspelen - oprêde, rêde mei, skiemanje
klagen - sjamperje, sjimperje, simperje, sjankerje
klaplopen - derop libje
kleding - zie kleren
kleed - kleed, klaad; ~ over doodskist: pelle
klein - lyts, behindich, nederich; ~ mens: begrypke, poarre, lytse pyst, bûkemantsje, blaaswei, pjirk, kribelekrab > nederich fan postuer
kleinigheid - tataast, hapskear, wysjewasje
kleintje - niet voor een ~ vervaard: net foar in bytsje bang
kleinzerig - searkreunich, maltintich, tsjirmerich; ~ persoon: tsjirmer
klemmen - de deur klemt: de doar slimmet/twingt
klere - zie kolere
kleren - nette (doordeweekse) ~: ferklaaiersklean, -pakje, útrinnersklean; nette ~ aanhebben: yn 'e stisel wêze, yn bras en das wêze; goed in de ~ zitten: goed yn 't bewant sitte; afgedragen ~, geschikt voor weer en wind: swabber; met te weinig of te dunne ~: yn it lask
kleur - een ~ krijgen: zie blozen
kleuterschool - beukerskoalle, bewarskoalle, bewaarskoalle
kleven - klibje, slimje
kleverig - kliemsk, kliemerich, kliemend; ~ roggebrood: pikkebrea
kliekje - hotsje, stealtsje, krouske, kroske
klimmen - iemand helpen ~ door gebukt te staan of de handen te vouwen: ien te bok stean
klinknagel - nearring, njirring
klok - hij is een man van de ~: alles giet by him op 'e klokslach
klomp - band om de ~: zie band
kluif - een flinke ~: in poepetoer/hekstetoer, heksewurk, in hiele klobbe
klus - zie karwei
kluwen - kleaune, knikkel, knekkel
knaagdier - kjifdier
knallen - ~ (van de kurk uit een fles): klokke
knap - tsjep, kreas, moai; een knappe vrouw: in kein frommes
knarsen - ~ met de tanden: knirkje
kneep - daar zit hem de ~: dêr sit him de knobus/oast
knekelhuis - bientsjekou
knie - knibbel, smoarskine
knijpkat - kikkert
knipoog - met een ~ (fig.): túlkjendewei
knippen - geknipt voor (fig.): snijd foar
knoop - slecht gelegde ~: poep, poepeknoop
knotten - knoarje
knuffel - knuffeltje (meisje): trolpoeske
knuffelen - oankrûpe, krûpe, oanhelje, nodzje, knobje, trolje, trôlje
knuppel - kneppel, preuveleintsje (hum.)
koe - de ~ bij de horens vatten (fig.): it stik oantaaste
koek - gesneden ~ (fig.): snijd brea
koekoek - koekoek, koekút; dank je de ~: lou loene, tankje de hearlikheid
koel (onverschillig) - zie onverschillig
koel (van temperatuur) - koel, skrousk
koestal - zolder boven ~: hilde
koesteren - zich ~: jin skoarskje
koffie - kopje ~: bakje kofje; opgewarmde ~: boumantsjebier, stille brommert; tussentijds kopje ~: binnenbeurtsje
koffiering - daan
koken - even laten ~: zie doorkoken; net niet laten ~: wâlje
kolere - krijg de ~: krij de kleare/koarts/pest/pleuris, skyt omheech, rin te skiten
kolonel - kernel
kom - de arm uit de ~: de earm út de kom/it potsje
komen - hoe kom je daar nou bij: hoe kinst it derút stjitte, praatsto fan dingen?; kom maar op!: skrik!; daar komt niets van in: dêr sil neat fan yn stean; nog moeten ~: noch benefter wêze
komma - skrapke
kommaneuker (fig.) - nustjesiker
konijn - vrouwelijk ~: moer
koninginnebij - moer
kont - kont, poepert, efterst, gat, ljirre/ljirstik (humor.), strampel, koer, batterij
kooltje - gloeiend ~ in stoof: gludze, gloeze, gluorker
koolzuur - ~ bevatten: kraalje, brobbelje; limonade met ~: zie limonade
koop - één ~: ien keapjen; te ~: feil > it hûs is feil
kooplustig - graach
koopman - reizend ~: pakkedrager
koord - ~ door zoom van een zeil: lyk
koorts - koarts, tsjinst
koortsuitslag - útrinner
koosjer - kouster
kop - ~ of munt: zie kruis; ~ koffie of thee: bakje
kopen - keapje; tot ~ uitnodigend: keapsjoch; kijken zonder te ~: gapstokken keapje
korrel - op de ~ nemen: op it harspit nimme
kort - te ~ doen: bekrinke; aan het kortste eind trekken: yn 'e weach sliepe
kosten (werkwoord) - kostje, jilde
kosten (zelfst.nmw.) - de ~ er wel uit hebben: derút rinne/drave; we halen de ~ er wel uit: it kin lykhâlde, wy rinne/drave der wol út; zie ook geld
kostganger - thúslizzer
koud - ~ laten: likefolle/dierber wêze > ik tocht dat it dy ek net likefolle wie; een koude wind: in knisterjende wyn/loft
kraai - kind noch ~ hebben: zie kind
kraambed - kreambêd, waarm bêd
krampachtig - iets ~ proberen: jin ferhâlde
kras - skras; een ~ in het ijs: skuor, skrab
krediet - ~ krijgen: it op 'e kikkert krije
kreet - gjalp; een ~ slaken: in gjalp jaan/ophelje
kreupelhout - kreilguod
kribbig - zie humeur
krijgen - ik krijg wat van die jongen: dy jonge, men soe der apen mei fange; niets ~ tijdens het ronddelen: om 'e stûke rinne/springe
krimp - geen ~ geven: gjin krimp jaan, gjin keap jaan
kringloop - rûngong
kritiek - de situatie is ~: it giet derom; de toets der ~ doorstaan: stringhâlde
kroeg - kroech; geheime ~: hossebos
krom - ~ lopen: mei in bocht yn 'e rêch rinne
kruis - ~ of munt: letter of liuw; in het ~ grijpen (onzedelijk betasten): yn it krús taaste/sette
kuchen - knigge
kunnen - dat zou wel eens zo ~ zijn: dat hat der wol wat fan; hij kan het niet meer: it is him ûntkaam > it hurdste rinnen is him ûntkaam
kurk - knallen van een ~ in een fles: klokke
kus - tút, pat, pea, lytske. fûgel; iemand een ~ geven: ien de mûtse tasmite
kut - fod, fodze, fotse, klink, kut, preut, boekje mei twa blêden, flotgerzen
kwaad - het kan geen ~: it mocht gjin kwea
kwalijk - ~ nemen: zie verwijten
kwetsen - op it sear komme
kwijnen - kwijnend: goarrich
kwispelen - wimpelsturtsje
kwitantie - kwitânsje, rispis, ûntfangstbewiis
laag (bijw.) - leech, nederich > in nederige doar
laag - laagje op water e.d.: hûd, flues
laat - het kan iets vroeger of later worden: it kin wolris gybje; hoe ~ is het: hoe âld is de sinne
lachen - hij lacht zich een bult: hy laket him in stiselbult, hy skuort him de bûsen út, hy fernielt him, by bedocht him omtrint, hy it slop/near fan it laitsjen; ginnegappend ~: giizje; vriendelijk ~: wyt laitsje; heel hard ~: jin kertiere
ladder (om te klimmen) - leider, ljedder, ljerre
ladder (in kous) - gaal
lakken - opgnisse
lang (van persoon) - útlein, langstallich; ~ en mager: skredich, mei in rêch as in pûn tabak; ~ en mager persoon: skraits
langzaam - ~ vorderen: sliersakje; het gaat zeer ~: it eint as de man yn 'e moanne; it giet sa hurd as in mopshûn in hynder opfrette kin, it giet sa fluch as in fûgeltsje dat ko hyt
lantaarn - ~ met petroleum voor de verlichting van de stal: flearmûs
last - lêst, lijerij, hinder, ûnstee
lasterpraat - smelle praatsjes
lastigvallen - voortdurend lastiggevallen worden: op 'e brânwacht stean
leeftijd - âldens, jierren; een bepaalde ~ hebben: safolle jierren op 'e rêch ha > at ik no ris 25 jier minder op 'e rêch hie
leeg - bovenste deel van een reservoir dat nog ~ is: wan > de bak is net fol, der is noch in hânbree wan
leegloper - brêgetraper
leerling - een goede ~ zijn: goed fan oannimmen wêze
leesbaar - het is lekker ~: it lêst hurd fuort
lekker - zich niet helemaal ~ voelen: jin net rjocht kouster fiele, net rjocht halich wêze, wat heal wêze; niet ~ in je vel zitten (fig.): it mei jinsels te krijen ha; dat vind ik ~: dat is myn flij
lekkernij - pree, oefte
lengterichting - in de ~: lâns, yn it lang
lenig - zeer ~: sa linich as in gjirde
leren - jong geleerd, oud gedaan: wat der jong ynkaam is, ferleart sa gau net; goed kunnen ~: goed fan oannimmen wêze
lessen - ferslaan > jins toarst ferslaan
leunstoel - brieder, briedstoel, pakestoel, soarch
leven - libben, leven; zijn hele ~: al syn libben, al syn dagen; sa âld as er is; een teken van ~: in grant fan libben; in de bloei van zijn ~: yn de klink/fleur fan syn libben; op ~ en dood: libben om libben, om dea; ik leef voor jou: yn dy is al myn sin; een ~ leiden: in libben lizze, dertroch skaaie, derhinne skaaie, derlâns skaaie; een ~ als een prins: in heare(n)eintsje libben, in libben as smoarge beane > by dy lju skaait it der winterdei mar sober lâns
levensgezel - partelot
lezing - praatsje, lêzing
lichtpuntje - sinneskyn yn in reinbui (fig.)
liefdesverdriet - ~ hebben: yn 'e kwynmoanne wêze
liefje - pop, skatsje, tutelboutsje
liesbreuk - iemand aan een ~ opereren: ien fan 'e breuk snije
liggeld - wâljild
lijken - ~ op: lykje op, lynje oan (de kant fan), belykje; het lijkt mooi weer te worden: it waar jout him goed oan; dat begint er al meer op te ~: dat komt al wat by; dat lijkt nergens op: is dat no wurk?; dat lijkt zeer Fries: dat beart wakker Frysk; dat zou nergens op ~: wêr soe dat hinne
lijn - iemand aan het lijntje houden: ien op 'e tok hâlde
lijst - ergens een ~ in een rechte hoek omheen zetten: knisse
lik-op-stuk - feech-op-fyt
limonade - priklimonade: frisdrinken, knikkertsjebier, brobbeltsjeguod, suertsjewetter (humor.) > in buske frisdrinken
linnenkast - grote eikenhouten ~: (grutte) keeft
lint - rozet van ~ op kleding: dof
lip - de ~ laten hangen: de lippe sette (zie ook bovenlip)
list - listen: raanjen
liter - mingel, halve ~: healmingel; bus/kan van dertig ~: tritiger bus/kanne; flesje van een halve ~: healmingels fleske
litteken - groede, wapen, gaal
logisch - het meest ~: foar de hân wei op > wy sille mar foar de hân wei op begjinne
lol - voor de ~: om 'e niget
lommerd - jan Snotleppel (humor.)
lomp - ~ persoon: hispel op in brijpot
lont - ~ van een kaars: kous, piid, pit, lont, lonte; te lange ~ die een kaars doet druipen: dief > der is in dief oan 'e kears
loodsen - prakkesearje > ien ta de doar út prakkesearje
loopgraaf - rinfuorge
loopplank - lângong, barte
lopen - sullig ~: kloatsekje; in gedachten ~: pesjantelje; waggelend ~: poddebûkje; moeizaam door de modder ~: peazgje, peatskje, mjukselje; nuffig ~: snjitte; met brede stappen: dauwestrike; over een katrol ~ (van een touw): skiivje > panderje, keutelje, sliersakje, skeanbilje, kloatsekje, sjompe, sokkebalje, sjoelfuottelje, fuottelje, stampe, stappe, trêdzje, skilderje, strampelje, jotskje, giuwe, kruse
losbandig - ~ persoon: hikkespringer; ~ zijn: derop libje, der rûch trochgean
ls (lezer gegroet) - eala!
lucht (uitspansel) - loft, swurk; een zeer betrokken ~: in loft as in brijwein
lucht (gas) - lucht, wyn > foldwaande wyn yn 'e bannen ha
luchtdruk - swang
lui - luie donder: loaie skevel; liever ~ dan moe: dy't syn lea sparret, sparret gjin rottige apels; ~ liggen: mudzje; ~ toekijken terwijl een ander werkt: om 'e stûke rinne/springe
luieren - mudzje
luim - aan iemands luimen toegeven: ien ljúnje
luis - lús, hippentrip
lukken - slagje, lokke, beslachbûgje, beslaan, tribelje, flije > it spande al even, mar doe besloech it doch; it woe mar net tribelje
lummel - smachel
lurven - bij de ~ pakken: by it skriel ha
lusten - iets ~ dat men vroeger niet bliefde: eart waard foer
maaivoeten - dauwestrike
maaltijd - kleine ~ op namiddag: jimmet, oarmet
maan - moanne, poepesinne (hum.)
maat - hij kan geen ~ houden: hy wit fan gjin beroai; de ~ is vol: dit is de hals
macht - beswaaiing, possenaasje; veel ~ hebben: gâns ha om by te setten, gâns yn 'e possenaasje ha; geen ~ hebben: baas wêze dêr't de biezemstôk stiet
machteloos - ~ zijn: mei de klok op 'e rêch stean
machtsvertoon - boos ~: flearmûswjukken
mager - zeer ~ zijn: derút sjen oft men fan 'e galge fallen is; lang en ~: mei in rêch as in pûn tabak (zie ook lang)
maken - te ~ hebben: te meitsjen/krijen/dwaan/lymjen en te kramjen/út te stean ha, fan dwaan ha, oan 'e pet ha
makkelijk - maklik, manearlik (karakter); ~ met eten: grúsaardich
maling - in de ~ nemen: zie gek
man - graag aan de ~ willen: feintepine ha; er is geen ~ over boord: dêr is gjin ko mei om 'e hals; de ~ moet het voor het zeggen hebben: mânshân boppe
manen - moanje, ribbeklopje, robbeklopje
manier - zijn ~ van praten: syn praat
mankement - zie gebrek
mankeren - zie schorten
mantel - iets met de ~ der liefde bedekken: eat yn 'e jamkste fâlde slaan, eat mei goedlikens beflappe
marskramer - pakkedrager
masker - masker, momkape; met een ~ op: maskere, ferkaapmomme
massa - de grote ~: de grutte kliber
mat - op het matje moeten komen: foar de knobus moatte, mei it wetter foar de dokter moatte
matador - matador, matsjedoar
medelijden - begrutsjen, meilijen, meifielen, euvelmoed
medezeggenschap - ~ hebben: meikedize
meedelen - fertsjutskje, meidiele, te witten dwaan, trochdwaan, fernije
meedingen - yn ommenaasje wêze
meerdere - prinsepeal, baas; hij is in alle opzichten zijn ~: hy kin him wol om en oer
meerderjarigheid - verklaring van ~: hantlichting
meestal - zie doorgaans
meevaller - ynstruier, ynstruiing, stryk-yn-'t-laadsje
meisje - ~ van plezier: ferdivedaasjefamke
melk - wat in de ~ te brokkelen hebben: wat te kedizen hawwe, wat yn 'e brij te brokkeljen hawwe
melktand - bûtertosk
mengelmoes - griemmank, kuozzemuos
mengen - zich ~ in een geschil tussen man en vrouw: tusken hammer en spit sitte
menigeen - party lju
mening - hij bracht zijn ~ naar voren: hy oppenearre him; naar mijn bescheiden ~: nei myn dom ferstân; daarin verschillen we niet van ~: dêr bin ik jo partij net yn; zie ook oordeel
menseneter - zie kannibaal
menstrueren - de boel ha, de buien ha, de bloeiïng ha, de regels ha, it foar 't krús ha, fervje, de reade flage út ha; zie ook ongesteld
merkwaardig - nuver, nuveraardich, singelier, apart, snoad, bûtenwenstich; het gaat er ~ aan toe: it bruit der nuver hinne; buitengewoon ~: fermaarde bryk; vaak merkwaardige opmerkingen maken: der nuver bykomme kinne; ~ persoon: apartstra, frjemde matsjedoar, raar houtsje, nuvere piter, rare piereman, nuvere porsleinstamper, kwasteloarum
mes - mes, mês, hogge; slecht snijdend ~: pogge; zie ook zakmes
mest - mjuks, dong, hinnekjitte (van kippen), hinneklameie (van kippen)
meteen - zie zometeen
meten - afstand ~ door stappen te tellen: trêdzje; zich kunnen ~ met: stringhâlde kinne mei (zie ook onderdoen)
meter - trêd (ongeveer)
meubilair - hûsree (it)
middelbaar - op het ~ onderwijs zitten: te learen gean
middelpuntvliedend - midswykjend
mier - eamelder, mychhimmel, mychhammel, mjammel; rode bosmier: sprok(ke)
mierenneuker (fig.) - nustjesiker
mietje - janmeiske, weiten hin, suertsje, mem har pop
millimeter - streek
minder - ik word er niet ~ van: it nimt my net ôf
minderen - ~ bij het breien: nearje
minne - zie schikken
minnekozen - ûnder de noas/amme komme; zie ook vrijen
mis - het is ~: it is kryk
misbruik - ~ maken van: jin misgean oan
misdragen - zich ~: jin misgean
miskend - hosk
miskraam - miskream, omflapper; een ~ krijgen (van dieren): kealferlizze/ferbringe/fersmite/fertije > ze heeft een ~ gekregen: se is it berntsje kwyt
mislukken - mislearje, mistribelje; steeds ~: net tribelje wolle
mismaakt - mishipt, mishypt, mismakke
missen - iets node ~: skeel hawwe oan; misgean ha; gaan ~: misgean krije
mist - mist, dize, damp
mistig - mistich, dizich, dizenich, dampich
modder - moeizaam door de ~ waden: peazgje, mjukselje
model - fetsoen > der in knap fetsoen yn knippe
moe - wurch; erg ~: (skjin) oanein, moardôf, deawurch, út 'e liken; ik ben erg ~: ik ha 't skjin wei; zeer ~ door inspanning: ferjittere, ferjettere
moederdier - moer
moederskindje - mem har pop
moedervlek - behaarde ~: mûs
moedig - boastich, net foar in bytsje bang
moeilijk - dreech, swier, lestich > in ~ karwei: in drege put, in taaie sneed, in poepetoer
moeilijk - dreech, swier, slim, hibbich, lestich, lêstich, stoer, fûstich; ~ karwei: kriensen > in stoere reis
moeite - ûnstalten; zoveel ~ had je niet hoeven doen: safolle tastel/drokte hiest net meitsje hoegd; ze heeft er geen ~ mee: se hat der gjin wurk fan; met ~: mei lijen; dat krijg je zonder veel ~: dat hast foar moaisjen
moer - geen ~: gjin rabantsje, gjin sprút, gjin skrevel, gjin miter, gjin sprusel, gjin krusel, gjin miter, gjin donder, gjin kloat
moerasland - dûkel, sompe
moetje - zie trouwen
mogelijk - best ~: dat koe wol
mokken - stildeunsk wêze, stúmje
mom - onder het ~ van: foar > dizze rjappels binne ús ferkocht foar bêst
moment - elk ~: alle stuiten; het kan elk ~ gebeuren: it kin alle stuiten barre; op dat moment: op dat stuit, op dat pas
mond - geen blad voor de ~ nemen: gjin flij foar de mûle nimme; niet op zijn mondje gevallen: mûlryp, bekjegau, mûltsjegau; persoon die niet op zijn mondje is gevallen: bekjegau, mûltsjegau
mondig - mûlryp, bekjegau, mûltsjegau; ~ persoon: mûltsjegau, bekjegau
montuur - brilleramt
mooi - moai, fraai, knap, tsjep, kreas, bylderich; ~ in de verte: fearskoan; op het mooiste punt: op 'e klink; het mooiste moment: de útsetter; dat zou het mooiste zijn: dat is de slach
mopperen - ôffervje, fûterje, lekskoaie
mores - ~ leren: hoffenje, omstean leare, neefhite
morgen - ~ komt er weer een dag: de loft is blau fan dagen
motorfiets - stoomfyts
motregen - storein, stower; aanhoudende ~: gnizer
mouw - nu komt de aap uit de ~: zie aap
muf - moassich
muggenziften - kutkamme, eartetelle, splintersykje, strontsykje, stikelstekke
muggenzifter - nustjesiker, earteteller, splintersiker, strontsiker, stikelstekker
muilkorf - bekbân, bytbân, mûlbân
muilkorven - de bek bine
muis - ~ van de hand: mûs, kikkert
mummelen - prommelje, preuvelje, knoaskje
muur - buitenmuur: hússide
na - x niet te ~ gesproken: sûnder x ûnderstek te dwaan
naakt - ~ geschoren huid: bloat, bleat
naam - onfriese ~: poepenamme
naar - een zeer ~ gevoel: in danigen misgean
naargeestig - njoer
naarmate - neigeraden (dat)
nabij - de nabije toekomst: de heine takomst, skielk
nadenken - prakkesearje, knobbelje
nagel (gereedschap) - metalen ~ die ergens in wordt gestanst: nearring, njirring
nagel (lichaamsdeel) - neil, neiel
nageslacht - neiteam, neiskaai
nakomer - efterkommer
nauw - nauwer maken: ynstûkje; ~ wonen: husearje; nauwe kleding dragen: yn 'e klean sitte as in mûdhûn yn it fel
nauwelijks - het zal ~ gaan: it hat derom/deroan; ik was nog maar ~ thuis, toen kwam hij al: pas wie ik thús, as der komt er al
nauwkeurig - zie precies
navelstreng - sim
navolger - navolgers: neiskaai
navragen - fernimme, de hichte helje
neef - volle ~: folle miich; verre ~: trutling; achterneef: eftersusling, âlde miich; kind van achterneef: eftertrutling
neerkijken - op iemand ~ (fig.): op ien delsjen, gjin each nei ien draaie
neerkomen - het komt op hetzelfde neer: it is ien moer
neerzetten - commando om iets neer te zetten: stryk!
negeren - net telle
nek - met de ~ gebogen: dûknekkich
nemen - dat hoef ik niet te ~: dat hoech ik net op te iten
net - nette (doordeweekse) kleren: ferklaaiersklean; zeer ~ gekleed zijn: yn 'e stisel wêze, yn 'e pronk wêze, yn 'e kreaze wêze, yn bras en das wêze
netjes - kibich, kreep
neus - in de ~ peuteren: spoekejeie; uit de ~ staan te eten (fig.): kikkertneuke, pûlfinkje; iemand iets aan de ~ hangen: ien wat oan it gat hingje; zijn ~ stoten (fig.): de noas stjitte, in lange noas krije
neusvuil - klompje ~: spoek
nicht - volle ~: folle miich; verre ~: trutling; achternicht: eftersusling; kind van achternicht: eftertrutling
nier - prôle, proalling, (van vee) lûntsje
nietig - furterich, fotsen
nippen - nippe, priuwe, lipkje
nodig - ~ hebben: nedich/noadich/fanneden wêze/hawwe, brek wêze; ~ (naar het toilet) moeten: húskeneed ha, hurd út 'e broek moatte, op it miel stean
noemen - de zojuist genoemde feiten: de niisneamde feiten; genaamd: by namme > in man by namme Dykstra
nog - ~ maar (als er voorheen meer waren): mar mear > ik ha mar twa mear
nonsens - poepelderij, koal
nood - need; in ~ zitten; yn 'e myt sitte; uit de ~ helpen: út 'e myt helpe
nooddruft - bederf
nooit - je weet maar ~: men hat der gjin sizzen fan
noordwaarts - noardoan
normaal - ~ gesproken: zie gewoonlijk
normaliter - zie gewoonlijk
nors - noartsk, swart, brettich
notedop - nútsdop; in een ~ (fig.): yn in koart begryp/bestek, yn rûge halen
nu - tot ~ toe: ta noch ta
nuffig - ~ lopen: snjitte
nummer - iemand op z'n ~ zetten: ien in brul op 'e noas sette
o - zie oh
ochtenderectie - moarnsereksje, lemierstiger (met als vrouwelijke pendant: daudobbe)
ochtendurine - nochteren wetter
odol - zie ochtenderectie
oefenen - jin hoffenje > ik koe my nei hertelust hoffenje mei dy fioele
oen - oele, oelewapper, sokses, sûch, hispel op in brijpot, olfert
oh (tussenw.) - ooh: oong; oh (ja)?: al?
oliespuit - oaljesnip
om - te veel ~ ...: te folle as dat ...> te folle as dat it troch de mesken koe
omgaan - onzorgvuldig ~ met: raar libje mei
omgekeerd - zie andersom
omheen - ergens ~ praten: earne omhinne helje
omkopen - omkeapje, mei presintsjes troaie
omloop - in ~: yn 'e wandel, yn omwanneling
ommezien - in een ~: mei in snjit, yn in omsjoch
omtrent - ~ 1999: om 1999 hinne, om 'e streek fan 1999
omweg - ompaad, omwei; een lange ~ maken: by Dokkum/feeljekant om gean, feeljekantsje
omzichtig - ~ te werk gaan: de lekkense brul opsette
onaanzienlijk - furterich
onbelangrijk - sintersk, furterich; ~ ding: hapskear
onbeschaamd - ûnskeamel, ûnbeskamsum, ûnbeskromme
onbeschrijflik - ûntsjutsk
onbeslist - ~ staan: kamp stean
onbetekenend - fotsen, sintersk, stoertsk; ~ ding: hapskear > in sinterske negoasje
onbetrouwbaar - ~ zijn: it op 'e rêch (stean) hawwe
onbezonnen - ûnberiedich, sûnder eftertocht
onbruik - in ~ raken: efter de bank reitsje
onderbreken - het werk ~: út it wurk brekke
onderdak - hinnekommen; voedsel en ~: rak en dak
onderdanig - hearrich, noatich
onderdeurtje - zie klein
onderdoen - niet ~ voor: meunsterje kinne tsjin, lykje oan, stringhâlde kinne mei, lykhâlde kinne mei, net ûnderdwaan foar, stean; ze deden niet voor elkaar onder: it wie stiif partij
onderdorpel - ~ van een raamkozijn: sille
ondergaan - (van zon/maan) toalje, tuolje
ondergoed - in zijn/haar ~: yn it lask
onderkoeld - zie onverschillig
onderkomen - hinnekommen; iemand een ~ voor de nacht bieden: ien benachtsje litte
ondernemend - weinig ~ vrouwspersoon: brektske(muoi)
onderscheiden - goed te ~ zijn: beskielik/beskiedenlik te sjen wêze
ondertussen: wylst, wilens, ûnderwilens, by de tiid, yntiid, ûndertusken, ûndertiid
onderuit - ~ gaan: ûnder fuotten reitsje
onderwijs - op het voortgezet ~ zitten: te learen gean
ondeugend - ûndogens; ~ kind: zie deugniet
ondiep - skol
oneffen - hulterich, klink
oneffenheid - pjukkel
oneven - hosk
onfatsoenlijk - ûnskiklik; dat is ~: dat foeget dy net, dat stiet dy net ta
ongelooflijk - een ~ lawaai: in leven fan komsa, in leven sa ha je net, in leven dat it sta seit
ongeluk - ûnk, ûngemak, ûngelok; een ~ krijgen: in ûnk hâlde, krije; een dodelijk ~ krijgen: ferhûneloartsje
ongelukkig - ~ zitten: jin ferhâlde
ongelukkige - stumper(t), lider
ongemak - zie ongerief
ongemakkelijk - ûnnoflik; een ongemakkelijke houding moeten aannemen: jin ferhâlde
ongeregeld - ~ leven: der raar/nuver troch brûskje
ongerief - ûngeriif, misgean
ongesteld - ~ zijn: de boel/saken/regels/rite/floeiïng/bloeiïng ha, de reade flage út ha, de reade/Ingelske flage waaie litte, it yn 't krús ha
ongeveer - likernôch, sawat, omtrint, oarnsje, om-ende-by; ~ zo lang/groot: fan dy-der langte/bridte; ~ in 1999: om 1999 hinne, om 'e streek fan 1999
ongezond - zie ziekelijk
onhandelbaar - ~ zijn: in mâl steed yn 'e holle ha
onhandig - ~ persoan: hispel op in brijpot, klongel, klongelder, knoffelder, knoffelhakke, kloat, sûch
onherkenbaar - er door de gezichtsuitdrukking ~ uitzien: ûntmerke
onheus - iemand ~ bejegenen: ien omkromte bylizze
onkruid - vol ~: kjittich > in kjittige tún
onlosmakelijk - er ~ mee verbonden zijn: der as in aai yn it daai yn beslein sitte
onnadenkend - zie onbezonnen
onnozel - ûnnoazel, goedhinne, loen; ~ zijn: ien fan 'e fiif misse
onok - zie ochtenderectie
onrechtvaardig - iemand ~ behandelen: ien omkromte bylizze
onrustig - ~ bewegen: (om)tyskje; ~ zijn: gjin duorjen ha
onsamenhangend - zie samenhang
onschuldig - op onschuldige toon: kwânskwiis
ontbranden - oanfange; doen ~: oanjeldzje
ontdekken - gewaarwurde
ontevreden - hij is er ~ over: it wie him min nei it sin/de mûtse
ontgaan - het is mij ~: it is my ûntmurken; it is by my lâns gongen
ontheffing - ûntheffing, hantlichting
ontkennen - ûntkenne, ûntstride, bestride, neehite
ontkennend - een ontkennende zin: in neehitende sin
ontkomen - ~ aan: weislagje foar
ontleden - útslachtsje; de zaak ~: de bûter útrane
ontslaag - zie ontslag
ontslaan - dien jaan; op vervelende manier ~: warsje
ontslag - ~ krijgen: dien krije; ~ nemen: maaie nimme; ~ aanzeggen: maaie jaan; voortijdig ~ nemen/aanzeggen: lytse maaie meitsje; tijdelijk ~ krijgen: opsje krije
ontstemd - ~ kijken: sjen as in âld kwartsje; zie ook boos
ontvangstbewijs - rispis, ûntfangstbewiis, kwitânsje
ontvlammen - zie ontbranden
ontwikkelen - zich voorspoedig ~: dije
ontwikkeling - ûntwikkeling, ûntjouwing; persoonlijke ~: minswurden, wêzensfoarming, karakterfoarming; algemene ~: beleardens
ontzet - kapot: feravensearre, ûntheistere; van de wijs: feralterearre, ferbjustere, derôf, fan 't sintrum, fan 't hynder, fan 'e wize, ferheistere, ûntheistere
onvast - ~ op zijn benen: koaiïch op 'e skonken
onvermurwbaar - ûnferwrikber
onverschillig - hertlau, kâldwei (adv.); het laat hem ~: it leit him flak/sljocht, it is him (al)likefolle, it is him egaal/dierber/ientûtmem, it nukt/sjakt him neat
onverwachts - oerskik
onvruchtbaar - staf, geld
onwelgevoeglijk - ûnskiklik
onwelgevormdheid - wankantens
onwelwillend - ûnskiklik
onzin - poepelderij, koal, wipwap; jij spreekt ~: do slachst bûten
onzindelijk - ~ vrouwspersoon: skiere têst
onzorgvuldig - ~ omgaan met: raar libje mei
oog - op die jongen had zij het ~ laten vallen: dy jonge wie har begryp; hij heeft een oogje op haar: hy smyt skieppe-eagen op har
oogklep - skrútlape
ooglid - eachlid, eachslid
oogwenk - in een ~: yn in rep, yn in omsjoch
ooit - ea, al syn dagen
ook - ~ al: zie al; ~ wel: fergees > dan kinst dat fergees even foar ús meinimme
oor - zonder ~ (van potten e.d.): dôf
oordeel - een eigen ~ geven: in eigen beroai jaan
oorlelletje - earlapke, eartepûl (humor.)
oorlog - ~ voeren: oarlogje; door ~ te voeren verliezen: feroarlogje
oorsuizing - sinkelsûs > ik krige in sinkelsûs troch in earbân
oorveeg - maling, reis, trewinkel, earbân, watsjekou
oosten - uit het ~: fan easteradelen
oostwaarts - eastoan
op - alles is ~: it hea is op en de ko is dea; het eten was ~: iten wie der gjin koarelskrom mear
opborrelen - wâlje
opdat - dat > dat is nedich, sil it Frysk der net alhiel ûnderstrûpe
opdooien - opskuorre
opdraaien - iemand ergens voor laten ~: ien foar wat opstrûpe litte
opdracht - opdracht; ~ hebben tot: stringenearre wêze ta
opdrachtgever - lêstjouwer, prinsepeal
opdringen - ~ van eten: tapije
opdrogen - een opgedroogde pomp/put: in linze pomp/saad
open - ~ hiel van het schaatsen: skythakke
opeten - beplúzje, behimmelje; niet ~: earte, oarte
opfleuren - zijn gezicht fleurde op: syn antlit blierre op
opgeblazen - ~ in het gezicht: blastich, geizich yn it gesicht
opgetogen - (h)oera
opgewonden - een ~ standje: in hoattelstoat, in bolderblast, in ûnlijich minske, in stêd sûnder muorren; een ~ standje zijn: fuort op ien ein wêze, mei de swevelprikke oanstutsen wêze, samar de skuon út ha
opgeven - zich ~ voor een symposium: jin oanjaan foar in sympoasium
opgewassen - zie aankunnen
opgewonden - hij was ~ dat hij ging logeren: hy sil útfanhûs, dêr hat er sa'n fnit mei
ophef - zie vertoon
opheffen - dreigend ~: ûnderhelje
opheldering - daar hebben we de persoon die ~ kan geven: dêr ha wy de libbene by de deade
opjagen - te veel ~: kikkertjeie, kikkertsjejeie
opknappen - by jins sûp en stút komme, opweidzje; weer licht werk doen als men na ziekte was is opgeknapt: wimelje; hij knapt al weer wat op: de sykte jaget ôf; karweitjes op een schip doen om het op te knappen: skiemanje
opkomen - wâlje; ~ voor: degenje foar
opleveren - opsmite, ôffervje; de golf die dat opleverde: de weach dy't dêr fan kaam
opleving - een laatste ~: in blinkje foar de dea
oplichten - zie bedonderen
oplossen - fertarre > de wolkens fertarre, sâlt fertart yn wetter
oplossing - útkomst
opmerken (zeggen) - bybringe, fernije, oanhelje, op it aljemint/kleed bringe, opmerke
opmerken (gewaarworden) - gewaarwurde, opmerke, merkbite, ealgje, fernimme
opmerking - een snedige ~: in aai mei sâlt
opnemen - het voor iemand ~: ien syn wâl ophâlde
opnieuw - weroan
oppassen - de lekkense brul opsette
oppeuzelen - beplúzje, behimmelje
opportunistisch - iedereen is ~: de keamersdoar giet by elkenien nei binnen ta iepen
oppotten - bûskje
oprakelen - opikkerje
oprekken - ~ van een ring: útstûkje
opruien - oprikkelje, opstokelje
opschepen - hij scheept zijn vrouw met de kinderen op: hy lit it wiif mei de bern omtoppe
opscheppen - opsprekke, poffe en blaze, grutswee slaan, in steil wurd ha, biuwe
opschepperig - rombommich
opschudding - koaridon, alteraasje, reboelje, trewyn
opspraak - in ~ komen: oer de streek komme/brocht wurde; in ~ brengen: oer de streek bringe
opstaan - oerein gean/komme, jin oerein jaan; altijd vroeg ~: skrander wêze; het is tijd om op te staan!: tiid op!
opstapje - fuotskammel
opstoken - ~ van vuur: jeldzje
optocht - staasje
opvallen - each jaan, bylkje
opvliegend - fuort op ien ein, opljeppen; een ~ persoon: in stêd sûnder muorren, in hoattelstoat, in bolderblast; een ~ vrouwspersoon: in ûnlijich minske; erg ~ zijn: samar de skuon út ha, mei de swevelprikke oanstutsen wêze
opwachten - gean op
opwarmen - opgewarmde koffie: boumantsjebier
opwellen - wâlje; kraalje (van tranen)
opwelling - oprizing, opstiging
opwinden - jin drok meitsje; zich snel ~: samar de skuon út ha, mei de swevelprikke oanstutsen wêze, in stêd sûnder muorren wêze
opzeggen - de overeenkomst ~: út it akkoart stappe, meiinoar ophâlde
opzicht - in velerlei ~: yn follen
opzichtig - útwrydsk, wyldseauwich, bylkjend
opzoeken - je hoeft zo iemand niet steeds op te zoeken: hoechst sa'n ien net oan te rinnen
orde - op ~: yn streken, yn 'e klinken; zijn zaakjes goed in ~ hebben: it goed yn streken ha; hardhandig ~ op zaken stellen: duveldei hâlde, regaad meitsje
organiseren - beskaaie; goed georganiseerd: yn streken > se hat de organisaasje allinne beskaaid
organisme - organismen: libben guod
oriënteren - zich ~: jins bestek meitsje > hy makke syn bestek op 'e Aldehou
oud - ~ wijf: âld fel; zo en zo oud zijn: safolle jierren op 'e rêch ha; heel ~: sa âld as de strjitwei; zie ook bejaard
out - zie in
overall - boksebaitsje, oerstrûper
overbluffen - ferkatse, ferkasse
overdwars - lâns, foardwers
overeenkomen - lyk stean, strike
overeenkomst - de ~ opzeggen: út it akkoart stappe, meiinoar ophâlde
overgaan - dat gaat al weer over: dat sakket al wer nei it gat
overgaan - ferklasse, ferklasje (op school)
overleg - eftertocht; met ~: besteklik, streksum, mei oardiel
overleven - oerkomme, it libben hâlde, it libben derôf rêde; hij was bang dat hij het niet zou ~: hy wie bang dat er dermei hinnegean soe
overlijdensadvertenties - hokjes; ~ in de Leeuwarder Courant: skûtelbank
overloop - perteal, portaal
overnachten - benachtsje
overreden - ik kon hem niet ~: ik koe him net beprate/ginne
overrijden - hij overreed een kat: hy ried in kat oer/ûnder
overschietend - skealik
overslaan - overgeslagen worden: foarby reitsje; tijdens het ronddelen overgeslagen worden: om 'e stûke rinne/springe
overstuur - oeral
overtreffen - de kosten ~ de baten: it kin net lykhâlde; overtreffende trap: oertreffende trep/trime, measttrime
overtrek - teek
overtuigen - opstride
oververmoeid - wyldseauwich, moardôf, moardop
overvloedig - ~ leven: út 'e wisse libje
overwegen - ûnder de eagen sjen, op berie hâlde
overwerken - zich ~: jin feravensearje, jin oer de kop skreppe, jin knoeie (lichamelijk), jin ferwrotte (lichamelijk)
paaien - troaie
paal - peal; lange ~ van den of spar: juffer, jiffer
paar - zie stel
paard - oud ~: brik
paars - pears, sangen; donkerpaars: felet
pak - (pakket) pak, pakket; groot ~: pakkelaris, pakkelaazje
palm (van hand) - hol
pancreas - zie alvleesklier
pandjesjas - zie slipjas
parasiteren - derop libje (klaplopen)
partner (levensgezel) - partelot
pas - het geeft geen ~: it hat gjin fal, it jout gjin fallichheid, it kin der net lâns; als het te ~ komt: at it mei de streek fan 'e fioele útkomt; dat komt mooi van ~: dat falt moai yn 'e fâlden
passen - niet goed bij elkaar ~: net pertoerje, net hierje; goed ~ (goed uitkomen): flije
pees - sine, pezen en peesvliezen: hier
peilen - grûnje
peilstok - gearde
peinzen - prakkesearje, neiprakkesearje, neitinke, moezje
penis - kul, fleartûkje (tsjin bern), de teare dielen
per - ~ keer: skofts, miels; ~ twee: de twa, linke twaen, by twaen; ~ persoon: de man; ~ dag: deis
personeel - folk
persoonsbewijs - ~ aanschaffen: itigje
pessimistisch - ~ zijn: troch in swarte/pijlekkense brul sjen
pesten - piere, narje
pet - er met de ~ naar gooien: der mei de mûtse nei smite
petroleumlamp - flearmûs
peuteren - pûlkje
peuzelen - zie oppeuzelen
pijpekop - pyptsjettel
pikken - iets niet ~: zie nemen
pit - zie fut; zie ook lont
plaats - plak (it); in de eerste ~: tenearsten/ynearsten, op it foarste plak; van zijn ~ brengen: feravensearje
plaatsvervanger - ramplesant
plaatsvinden - syn beslach ha/krije, wêze
plaatsvinden - syn beslach krije, wêze, barre, foarfalle > it heamiel dat foel mar ien kear yn it jier foar
plak - onder de ~ zitten: altyd yn 'e weach lizze, ûnder de plak/pantoffel sitte, mei in knip ûnder de fleugel farre, mei in skip yn 'e fleugel farre
plakken - plakke, klibje, kleve; ergens blijven ~ (blijven praten): earne wâlhout krije/fine
plakker (persoon die lang blijft hangen) - soarch fan 'e wâl, sjitoanich man/frommes
plakkerig - zie kleverig
plan - plan, hiting; van ~ zijn: fan doel wêze, op 'e lea ha > sa hie ik it net op 'e lea
plassen - zie urineren
plat - plat, flak, sljocht, ynpannich (van vrouw met platte boezem); ~ op de grond: plat-út
pleister - sear lapke
pleiten - ~ voor: degenje foar
plenty - planteit
plezier - met ~ in het leven kan men veel verzetten: sin en wille kinne folle tille
plintetrapje - knibbelsmoar, wettertichte gatsjepanne, krintegewear, eartegewear
ploegbaas - hûnebaas
ploot - bloat, bleat
plotseling - hommels, fifelefoars, hoopstoop, heapsteaps, hookstrooks, ynienen
pluim - zie compliment
pluis - het is niet ~: it is in raar ding; het is daar niet ~: it is dêr net kouster
plukken - teppe, plôkje, rûpelje (van gevogelte of figuurlijk)
plunjezak - plonderpûde
pochen - zie opscheppen
pochet - lefdoekje
poeder - tot ~ maken: motsje > do mottest dy bakken atst der sa rûch mei omslachst
poen - zie geld
poepen - skite, drite
politie - skiere iel (humor.), blauwe miggen (humor.)
politieman - zie agent
pooier - poaier, huorrebaas
pootstok - domper
portaal - portaal, porteal, pei
portofoon - rinprater
potjeslatijn - bargedútsk, apegryksk, bargelatyn
pover - zie schamel
praatjes - ~ hebben: mantsjes meitsje
prak - prak, pei, krous, prûs; prakje ~: peike
prakken - peie, peikje, poazje
prakkezeren - prakkesearje, moezje
praten - uit het hoofd praten: ûntstride; zijn manier van ~: syn praat; een intelligente manier van ~: beslipe praat; erg vleierig ~: ljuentsje; babbelend ~: snakke; maar wat dom ~: derhinne snakke; goed kunnen ~: de bok melk prate; gezellig zitten te ~: petearje, keuvelje, klasjenearje; ergens blijven ~: earne wâlhout krije/fine
precies - het komt ~: it hipt nau; hij is heel ~: by him giet alles op 'e klokslach
presenteren - nieuwe voorbeelden ~: nije foarbylden bybringe
pretje - dat is geen ~: dat is gjin tréwes
prettig - een zeer ~ leven: in heare-eintsje libben, in libben as smoarge beane
prijs - zeg eens hoe hoog de ~ is: set him ris op jild; een ~ vaststellen: prisearje; het ging voor een klein prijsje: it koe wat skikt wurde, it koe omskik; onder de ~ verkopen: de sloai deryn bringe
prijsstijging - ~ door tijdelijke sterke vraag: gieltsje, brúntsje > in brúntsje yn de rjappels
prik - zie koolzuur
prikje - (korte aanraking) pjuk, pripke, prikje; (injectie) prikje, pripke, spuitsje; (klein bedrach) sus; voor een ~: omskik
prikkelbaar - zie humeur
prikkelen - (pijnlik) ~: pimperje > de aftershave pimperet; (in de keel) ~: heare
prikken - prippe, prikke, pjukke; (in de keel)~: heare
priklimonade - zie limonade
prima - het is ~ dat je ...: kinst fergees ...
prins - prins; een leven als een ~: in heare(n)eintsje libben; op een toon alsof hij van de ~ geen kwaad wist: kwânskwiis
prinsjesdag - kofferketiisdei
proberen - je kunt het altijd ~: besykjen is it neiste rjocht
probleem - problemen: dûkelige dammen; niet over het ~ praten: nearne oer prate; in de ~ zitten: yn 'e myt sitte; uit de ~ helpen: út de myt helpe
procent - niet meer honderd ~: net mear alte-alte
promoveren - promovearje; zie ook overgaan
pronken - bylkje; man die graag met zijn kleren mag ~: darkert
prostituee - frommes mei skiere knibbels; prostituees: skiere iel
provisiekast - spine
provoceren - úttrotsje (uitdagen)
pruilen - lipe: dwingen door te ~: lymstankje
psychisch - zie geestelijk
pui - pij, pei
pul - pûle (kannetje), bierkanne (bierpul)
pummel - smachel
punt - op het ~ van de wetenschap - op it stik fan 'e wittenskip; op het punt staan: op 'e sprong stean; als puntje bij paaltje komt: as de skrinkel by it flym komt
pushen - faksearje, oansitte, nei de lever/ljirre tingje, degenje
put - de ~ dempen als het kalf verdronken is: it deade hynder fêstbine
putdeksel - kolkslid
puur - gol, kleare(bare)
raad - ze was ten einde ~: se wie har rie tenein, se wie telider slein; ergens geen ~ mee weten: neat mei in ding opjeie kinne
race - in de ~ zijn (fig.): yn ommenaasje wêze
racen - jeze
raken - reitsje, roere; diep ~: oan 'e lever komme; het raakt hem niet: it komt him net oan it gefoel, it glydt him by de klean del > dêr is krekt dat fine snaarke rekke dat ús oan 'e hertier komt
ram - raam; gecastreerde ~: wear
rand - het was op het randje: it wie kilekile/wikkerdewik, it hie neat lit
realiseren - zie bewerkstelligen
recht - ~ en averecht: mesken en knopkes, rjocht en krom
rechtschapen - risnabel
reciteren - opsnije
recreatieruimte - treemter
redacteur - samler
redden - iets wel ~: oprêde, skrewiele
redigeren - besoargje
reet (aarsspleet) - strampel (zie ook kont)
regel - in de ~: oerskik; zo zijn nu eenmaal de regels: dat stiet derta
regelen - beskaaie, regelje, stalle; goed geregeld: yn streken > se hat de organisaasje allinne beskaaid, hoe sil ik dat mei it wiif stalle?
regen - rein; er is ~ op komst: it wâlet; we krijgen vandaag ~: it jout hjoed reinwetter; de regen wordt minder: it reinen begjint wat te lichten; kleine vlaag ~: swink; zachte ~: miggelrein; motregen: storein, stower; aanhoudende motregen: gnizer
regenbui - erge ~: goate, goatte
regenen - hard ~: eazje, eazgje, gjalpe, gjalpje; het houdt niet op met ~: der is gjin fersinding > de see komt oer it lân
regenwolk - pôk
reinigen - himmelje, klinzgje
rekening - hoge rekeningen schrijven: goeie swarte inket yn 'e pin ha
relishoppen - sleatsjebaaie
ren - loop, jister > de hinnen sitte nachts yn it hok en deis yn 'e loop
rennen - hurdrinne (lange afstand), drave, stowe, jeze, jotskje, giuwe, fleane, bauje
rente - uitstaan tegen ~: op rinte stean > it jild stiet op rinte
reserve - wat in ~ hebben: wat efterút ha
respectievelijk - foar de stôk op
resterend - skealik
resultaat - ~ hebben: úthelje, útwurkje, fertuten dwaan > doe't dat neat útwurke
reu - rikel
riet - oud ~ (als dakbedekking): outer, olter > bladeren van ~: reidleaven
rijgen - beste, bestelje (bij naaien), riuwe
rijk - ~ zijn: moai stiif yn 'e rêch wêze, gâns te ferstriken ha; wie ~ is, kan meer geven: it kin better fan de skeaf as fan de bân; je rijker rekenen dan je bent: hûnseagen oer it jild ha
rijp - half ~: twiryp, twiripich
rijzig - útlein
ring - ~ van neergezet serviesgoed: daan; wijdermaken van een ~: útstûkje
risico - een ~ vormen voor iets: in ding feil jaan
roddelen - rabje; ~ over iemand: ien by it gat ophelje
roerloos - blak (wind/water)
roken - roke, smoke, blau jaan
rollebollen (van dieren): wâlterje
rommel (wanorde) - beierboel, tizeboel, bargeboel, jister
rommel (nutteloos spul) - túch fan guod, brol
rond - ~ 1999: om 1999 hinne, om 'e streek fan 1999
ronddwalen - omdwelmje, omdoarmje, omdwirmje
ronde - de agent doet zijn ~: de plysje docht de omgong
rondgaan - de drank laten ~: ombringe > der waard nochris ombrocht
rondkijken - de kamer ~: de keamer yn 't rûn sjen
rondslingeren - laten ~: yn beswaaiing hâlde
rondwaren - reizgje, wimelje
rook - reek, riik, flam
rookkanaal - ~ van een schoorsteen: boazem
rozet - ~ van lint op kleding: dof
rubber - ilestyk > in ilestiken bal
rug - met de ~ tegen de muur staan: mei de klok op 'e rêch stean
ruggengraat - rêchbonke, rêchstring; zonder ~ (fig.): slopankelich, sûnder piid/kriich
ruiken - lekker ~ (van thee): sykje
ruilen - ruilje, roalje, rosje, ruilebûts(j)e, roallebûts(j)e, rûlebûts(j)e; verwerven door te ~: jin oanruilje
ruimte - ~ tussen twee dicht op elkaar staande huizen: wan, krimpe
ruïneren - geruïneerd worden: telider gean, hoekedakke gean, derûnder strûpe, nei gychem gean, nei beppe kelder gean, nei de barrebysjes gean
rust - tot ~ komen: bedarje, betommelje; bij sport en spel: beskied, bekoar
rustig - rêstich, restich, lot, kalm
ruw - rûch; ruwe taal: rûchkâlt
ruzie - spul, skeel, rúzje, rûzje, bargebiten, strideraasje; ~ hebben met iemand over iets: it mei ien te krijen ha oer wat, mei ien harsenskraabje/hottefylje/krewielje; zich mengen in een ~ tussen man en vrouw: tusken hammer en spit sitte
samenhang - er zit geen ~ in: der sit slot noch styl yn, it hat slot noch styl
samenstellen - gearstalle, stalle
samenwonen - húzje, hokje, byinoar wenje, tegearre wenje, gearwenje, (tegearre) húsmanje
samenzweerder - gearstokeler
saneren - ~ van een huis op last van de gemeente: rakke
sarah - ~ zien (50 zijn): de liny foarby wêze
schaamhaar - flotgerzen (vooral van vrouwen)
schaamteloos - zie onbeschaamd
schaap - roepwoord voor schapen: sjúp
schade - skea, hearing, ûnstee
schaduw - in de ~ zetten: ferdonkerje; ~ van een overdrijvende wolk: koweskaad
schamel - skeamel, earm; ~ bezit: bederf
schatting - naar ~: op 'e rûs; een ~ maken van: bestek opmeitsje fan
schaven - geschaafd (van lichaamsdelen): blêsd > mei blêsde smoarskinen
scheet - een ~ laten: furte, furtsje, ôffervje, ôfblaze, ôfskite, ôfpoepe, ôfmuffe, ôffjurje; een geluidloze ~ laten: muffe
scheiden - gescheiden zijn: faninoar, fan 'e man/frou ôf wêze
schelen - wat kan mij dat ~: wat sjakt/nukt my dat no; het kan een paar minuten ~: it kin wolris gybje; wat scheelt hem: wat beweecht er; niets kunnen ~: neat lije kinne > it hie neat lit of hy wie fersûpt
schelp - skulp, núnder
schelpengruis - skil
schelpenpad - skilpaad, núnderpaad
scheren - over het water ~: skimkje; geschoren schapenvacht: bloat, bleat
scherp - skerp, fjurrich (nagels); ~ ruiken: fianich rûke
schertsen - túlkje
scheut - snjit, goat
schichtig - skoftich, huiïch, skrikeftich, skrikkerich, tsjelreauwich, kjelreauwich
schijnheilige - pilaarbiter
schikken - iets in der minne ~: eat mei goedlikens beflappe; goed ~ (goed uitkomen): flije
schikkingszaak - bylizzer
schilderachtig - bylderich
schilderen - fervje, oerstrike; gebrekkig ~: malkje, dunnetjes ~: ealtsjes oerstrike
schimmelig - moassich
schoeisel - fuotark, fuotskoaiïng
schoen - de stoute schoenen aantrekken: it dryste span oanlûke, de ûnskeamele skuon oantsjen; wie de ~ past, die trekke hem aan: dy't in noas hat, kin mar rûke
schoenlepel - hakkebiter
schommelen - touterje (op een schommel), haweve (een heen-en-weergaande beweging maken)
school - op een ~ voor voortgezet onderwijs zitten: te learen gean
schoonmaak - gedwongen ~ van een woning uitvoeren op last van de gemeente: rakke
schor - heas, skoar; een zeer schorre stem: in lûd as in ferkâlden kikkert dy't kukelu sizze wol
schors - ~ van een eik: kif
schorspad - kifpaad
schorten - daar schort wat aan: dat sit op in kwea moer
schouder - afhangende schouders: slûke skouders; met afhangende schouders: slûkskouderich; de sterkste schouders moeten de zwaarste lasten dragen: it kin better fan 'e skeaf as fan 'e bân; op de ~: op 'e skots
schrapen - de keel ~: brimje, strôtskraabje
schrede - op je schreden terugkeren: jin bekoarje
schreeuwen - raze, skreauwe, balte, âlje, oangean, ketterje, kettermintsje, gûzje; in gjalp jaan/ophelje/útjaan
schreeuwlelijk - razer, balter, baltbek
schrijffout - pinskamper, skriuwflater
schrijlings - strampeld, strampeltsje, strampeloer, strampeltsje-oer; ~ lopen: strampelje
schrikachtig - kjelreauwich, tsjelreauwich; zie ook schichtig
schrikdraad - skriktried; afrastering met ~: batterijfreding
schrikkeljaar - stokkejier
schrikken - kjel/kel wurde, it jin oansjen; laten ~: in skrik ôfjeie, kjel/kel meitsje; snel ~: kjelreauwich/tsjelreauwich wêze
schrobben - aardappels ~: rjappelgrobbelje
schrobbering - zie veeg (uit de pan)
schuim - lijn van ~ op het water: liming
schuin - ~ toelopen van land: gearje; ~ praat: skou praat
schuitje - een ~ van de kaas maken: yn de tsiis kylje
schuld - de ~ schuiven op: it goaie op
schuld - oude schulden: dûkelige dammen; oude schulden vereffenen: dûkelige dammen stopje
schuldbekentenis - rispis
schunnig - skou, ûnhuer(ich), raar
schurken - zich ~: jin skoarskje
schuur - zolder boven ~: hilde
schuw - skou, skoftich
sentimenteel - dierber
serieus - earnstich; ~ zijn: earnje; niet ~ behandelen: net telle
servies - setje ~ als cadeautje: deseneetsje
sikkeneurig - zie humeur
sinterklaas - sinteklaas; voor ~ spelen: iemand die voor ~ speelt: kaaieman, kaaieboe
sintmaarten - sintemaarten; de vooravond van ~: brette-guozzejûn
sjoelschijf - brik
slaag - pak ~: wan bruien, waarme rêch, stryksum; pak ~ geven: zie slaan
slaan - verrot ~: telider slaan, rampoaie; hard ~: bûtse, touwe; ~ (van mensen): hoffenje, omseamje, ôftichelje, neisjen, neiride, op 'e hûd spylje
slaap - hij kon de ~ niet meer vatten: hy wie de sliep bjuster; kun je de ~ weer wat vatten?: kinst de sliep wer wat krije?; ~ tekort komen: sliep brekke
slaapbeestje (restjes opgedroogd vocht in ooghoeken) - slieploarte
slachten - kilemoarje
slachtoffer - slachtoffer, lider
slag - van ~ zijn: fan 't sintrum, hynder wêze; ergens ~ van hebben: de guit fan eat ha
slagen - beslachbûgje, fertuten dwaan
slak - iemand die op alle slakken zout legt: nustjesiker
slaken - een kreet ~: in gjalp jaan/ophelje
slap - slop; ~ van het lachen: slop/near fan it laitsjen
slapen - sliepe, koese (zie ook bed), op 'e rêch stean; vroeg gaan ~: mei de hinnen op 'e beam gean
sleutelgat - kaaisgat
slim - tûk, pynter, goochem, net ferrotte; erg ~: sa snoad as roet
slip-of-the-pen - pinskamper
slipjas - hokseflapper, swellesturt, swellesturtjas
slippertje - glûperke
sloddervos - rûzebroek
sloffen - hij slofte naar de deur: hy kloatsekke op 'e doar ta
slokdarm - slokterm, reade term, weaze
sloom - sleau; ~ vrouwspersoon: bretske(muoi)
sloot - sleat, kealledrinken (hum.)
slordig - sloarderich, rûzebroekerich; slordige vrouw: sloar
smaak - dat is mijn ~: dat is myn flij
smeersel - smiksem, smyksem, smarsel, salve
smijten - smite, soale, klinzgje, bruie
smikkelen - zie smullen
smoes - ferlechje, babbelegûchje, kachelachje (zie ook uitvlucht)
smullen - smûze, meure
snede - gulden ~: godlike fyk
snedig - een ~ gezegde: in aai mei sâlt
snel - gau, hurd, hurd-hurd, rêd, handich, hânsum, mei faasje, mei stoom, rimpen (zie ook weldra) > it giet mei geande weinen
snibbig - fits
snijden - open ~: opsnije > in ko de bealch opsnije
snoeien - benuttigje
snoeven - zie opscheppen
snotballetje - spoek
snotneus - snotnoas, snotbongel (jong persoon); hij heeft een ~: de noasdrip/noaster hinget him
snottebel - klok
snuiter - rare ~: rare matsjedoar (zie ook merkwaardig)
soeps - niet veel ~: net folle aaps, brets
sokkel - zie voetstuk
soldaat - ~ maken: ta in lyk meitsje
somber - mismoedich, tryst
soort - een ~ heranalyse: in foech weranalyze; ons ~ mensen: úslju
sop - iemand in zijn eigen ~ laten gaarkoken - ien yn syn eigen sop gearsuorrelje litte
sortiment - ferskot
sparrestam - lange ~: juffer, jiffer
spe - in ~: yn hope
speciaal - zie bijzonder
specifiek - ~ iemand: zie iemand
speen - fopspeen of ~ van zuigfles: nûn, stykje
spek - gerookt ~: baken; een blokje ~: in klibke spek
spel - op het ~ zetten: derby op sette; even niet met het ~ meedoen: bekoar; bij een ~ niet mee kunnen/mogen doen omdat er dan een oneven aantal personen is: hosk wêze
spelen - ~ voor: sabeareboartsje
sperma - neuksel, neuksop, sas
spijker - de ~ op de kop slaan: de woartel yn it lid reitsje
spijkeren - vast ~: beneilje, fêstspikerje
spijkertrekker - rongizer
splitpen - splis
spoed - aandrijven tot ~: opfurtelje; haastige ~ is zelden goed: in stadige rinner komt der ek
spoedig - zie weldra
spontaan - ~ persoon: bekjegau, mûltsjegau
sport - dat is niet Jan zijn tak van ~ (fig.): dat binne boer Jan syn guozzen net
sprake - ter ~ komen: fan 'e hispel rôlje, op it aljemint komme, oan 'e oarder komme, op it kleed komme; iets ongestructureerd ter ~ brengen: ombommelje op wat
springen - met twee benen ~: trobbelje
spuwen - flybje
staart - er met de ~ tussen de poten vandoor gaan (fig.): ôfdrosse
stadswijk - zie wijk
stal - bûthús; zolder boven ~: hilde
stalvee - sket
stam - lange ~ van den of spar: jiffer, juffer
stamboom - stambeam; mannelijk dier met indrukwekkende ~: faderdier; hengst met indrukwekkende ~: faderpaard
stammen - skaaie > hy skaait út in goed laach
stamppot - moes
stamvader - faderdier (van dieren), faderpaard (van paarden)
stand - tot ~ brengen: beävensearje
standje - een opgewonden ~: zie opgewonden
standvastig - zeer ~: ûnferwrikber
stang - op ~ jagen: op stoom jeie, it lân op jeie
steeds - hieltiid, hieltyd, aloan, allegeduerigen, alle klapsketen, om in hapskear, slach op slach; ~ groter: grutteroan (zie ook haverklap)
steeg - steech, stege, gloppe; zeer smalle ~: wan, krimpe
steek - ~ onder water: spytbokken, striker, rûkappel
steel - gat in stuk gereedschap waar de ~ doorheen steekt: húsling
steen - ~ bij dammen: houtsje; ~ bij domino: brik, houtsje; ~ bij sjoelen: brik
steiger (aanlegsteiger) - steiger, steger
steiger (bouwsteiger) - steiger, batterij
steil - skoar
stekelbaarsje - toarnderke
steken - het steekt nauw: it hipt nau
stekken (van planten) - ôflizze
stel (twee geliefden) - pearke, steltsje, spantsje, de jongelju
stelen - stelle, ûntfytmanje, fertsjusteremoanje, dievje, bûskje, bokse; (met medeweten van de bestolene, als weddenschap) patykstelle
stelpen - stimpe > doe't er it blieden fan 'e wûnen stimpt hie
stemgerechtigd - skotsjittend > in skotsjittend hûs
stemrecht - met ~: skotsjittend > in skotsjittend hûs
steriel - zie onvruchtbaar
sterrebeeld - ~ leeuw: bitelige Lieuwe; ~ tweelingen: Houk en Ansk; ~ kreeft: stikelige Douwe
sterven - stjerre, fertiigje, oer 'e klink springe, om in luchtsje gean
stevig - gewant, gewûpst, hecht, stiif; een stevige frou: in klos; een stevige kerel: in baas keardel
stiefkind - styfbern; stiefkindje zijn (bij het ronddelen): om 'e stûke rinne/springe
stiekem - stildeunsk, stikem, teglûp, temûk
stijfkop - stiifkop, kopstik
stijl - dat is toch geen ~: dat is doch gjin dwaan gelyk
stil - stil, stikem, kalm, rêstich, noatich, nuet, njût; het is geheimzinnig ~ in de natuur: it waar lústeret om
stilstaan - ~ bij: sinne op
stilzitten - niet kunnen ~: it net stil hurde kinne
stoeipoes - trolpoeske
stoep - zie trottoir
stoet - staasje
stoethaspel - hispel op in brijpot; zie ook oen
stof - plukken ~: deade mannen; geen ~ van conversatie meer hebben: zie conversatie
stok - grote ~: preuveleintsje (hum.); een stokje steken voor: een boardsje skutte foar, in skoatteltsje strike foar; met de kippen op ~ gaan: mei de hinnen op 'e beam gean
stormlantaarn - flearmûs
stortbui - goate, goatte
stout - ûndogens, stout; de stoute schoenen aantrekken: it dryste span oanlûke, de ûnskeamele skuon oantsjen
stoven - langdurig ~: meuke, smûze, snoarkje
straf - op straffe van: op poene fan
straffen - poenje
stralen - ~ van blijdschap: blierje, blierkje; ~ van gezondheid: ankje, angelje; ~ van sterren: wimelje
streek - streken: fizefazen, oanslaggen, kueren, raanjen; van ~: fan 'e wize, fan 't sintrum, fan 't hynder, út it potsje, derôf
streep - ongelijke ~ (bijv. in haar): gaal
streepje - een ~ voor hebben: wat foarút ha
strekken - dije > ta eare dije
streng - strang; ~ zijn: stringenearje
strijken - ergens mee gaan ~: der mei wat op ôf strike
strijkstok - er blijft te veel aan de ~ hangen: der bliuwt tefolle oan 'e pin hingjen
strompelen - strampelje
strottehoofd - strôtbol, knoop
struikgewas - strewelleguod, kreilguod, beamkeguod, strûkjeboel, strûken
stuip - set, pau, pauk
stuiten - ~ op: stjitte op; toen stuitte ik op het woord x: doe hat my it wurd x foar de fuotten rûn
stuiver - stoer, sinteryksdaalder (humor.)
stuk - zie kapot
subjacent - oanswettend, oanbuorjend
sudderen - langdurig ~: meuke, smûze, snoarkje
suikerklontje - grúske
sukkel - zie oen
sukkelen - (om)goarje
summum - (weareld-)brekker
symmetrisch - niet ~: wankant(ich)
taak - het is jullie ~: it stiet oan jim
taal - gore ~: raar/ûnhuerich praat; rare ~ uitslaan: raar guod spuie
tak - tûke; klein takje: prikje; gevorkte ~: strampel; ~ van een familie: staach; ~ in een boomstructuur: útspranteling; dat is niet Jan zijn ~ van sport (fig.): dat binne boer Jan syn guozzen net
takkebos - takke
talmen - zie treuzelen
talud - falling
tand - overblijfsel van ~: stobbelein; geen tanden hebben: holmûlich wêze; ~ van een tandwiel of een vogelkam: tak, takke, takkel, tine; ~ van gereedschap: tine
tandenknarsen - knirkje, knarseltoskje
tandvlees - toskfleis, gagel
tappen (van schroefdraad voorzien) - graadzje
tarten - úttrotsje
taxeren - prisearje
te - te ... om: zie om
techniek - de ~ beheersen: de hantaasten beet ha > hy hat de hantaasten fan it autoriden al goed beet
teder - klien
tegenkomen - toen kwam ik x tegen: doe hat my x foar de fuotten rûn
tegenspreken - tsjinprate, tsjinabbelearje, (tsjin)iggewearje
tegenstand - ~ bieden: partij biede
tegenvallen - mistribelje
tegenvaller - mistribeling, tebeksetter, ôfdijer, ôffaller; een vervelende ~ meemaken: de noas stjitte, in lange noas krije
tekeer - ~ gaan: jin kertiere
teken - een ~ van leven: in grant fan libben
tekenen - gebrekkig ~: malkje
telkens - hieltyd, hieltiid, slach op slach, aloan
temmen - nuet meitsje, bedimje, delsette, yn 'e stringen hâlde, yn 'e stokken hâlde/krije, derûnder krije, mak krije
terecht - telâne, teplak, terjochte; ~ komen: bedarje; daar komt niets van ~: dêr komt neat fan terjochte/te flecht/op 'e hispel, dat wurdt neat
terechtwijzen - in brul op 'e noas sette
terechtwijzing - ynsizzing
tergen - faksearje
tering - de ~ naar de nering zetten: de bek nei de byt sette (zie ook tuberculose)
terneergeslagen - telider slein
terreinwagen - syp
terughalen - jullie moeten het maar eens ~ (gezegd tegen gastheer na etentje): jim moatte it ris ferfetsje
terugkomen - ~ op een afspraak: út it akkoart stappe
terugnemen - een uitspraak gedeeltelijk ~: it wat ferhimmelje
testament - ~ maken: testamintsje; zijn ~ willen maken: om pinne en inket roppe
tetanus - klem, de klemsykte
thee - ik heb zin in ~: de teelippe hinget my
theeleut - teelippe; ik ben een ~: de teelippe hinget my
therapeutisch - na ziekte weer op therapeutische basis licht werk doen: wimelje > hy hat gâns in skoft lizze moatten, mar begjint wer wat te wimeljen
thuis - ik voel me hier niet ~: it is hjir gjin tréwes foar my, myn hjerring bret hjir net, ik ha hjir gjin haal
tij - het ~ keert: it wetter kantelet
tijd - juist op ~: pas ier; mooi op ~: yntiids, omskik; in de loop van de ~: by de tiid lâns; dat brengt de ~ zo mee: dat seit de tiid sa: je ~ verdoen: fiterknotsje, flinterknippe, printsjeknippe, parlefinkje (zie ook verdoen); er is ~ zat: de loft is blau fan dagen; ~ om op te staan~: tiid op!; geen ~ hebben: it net bybringe kinne; komt ~ komt raad: dan skyt der wol wer in fûgeltsje dat no noch gjin kont hat; hij neemt geen ~ om te eten: hy docht him gjin iten oan tiid
tijdens - ûnder, ûnder ... wei
tijdig - yntiids, omskik
titel - opskrift
toch - wat kan het dan ~ hard zijn: wat kin 't dan al hurd wêze
tochtig - op een onopvallende manier ~ (van koeien): stildeunsk
toedragen - zie gebeuren
toekijken - lui ~ hoe anderen werken: om 'e stûke rinne/springe
toekomst - de nabije ~: de heine takomst; in de ~ kunnen kijken: de foarloop ha, mei de helm berne wêze, foartsjirmje, it twadde gesicht ha
toekomstig - takomstich, yn hope > syn skoandochter yn hope
toenemen - in aantal ~: oanwinne, oanrigelje; in kracht ~: oanboazje
toespreken - zeer boos ~: it mannewaar opsizze, ik leksum lêze/opsizze, de leviten lêze, op 'e lea komme/falle, geweken nimme
toestand - tastân; het is een rare ~: it liket/wiist raar, it sit der raar foar/ta; toestanden: krewellen
toestemming - ik heb ~ om dat te doen > ik haw it frij om dat te dwaan
toetakelen - taboeie
toetasten - it lyk oantaaste
toeten - van ~ noch blazen weten: van oere noch pompstôk witte
toets - ~ van piano/orgel: toets, taast, brik; ~ aanslaan: poene; de ~ der kritiek doorstaan: stringhâlde
toevertrouwen - dat kun je hem wel toevertrouwen: leau dat him mar
toevoegen - tafoegje, byjaan, derop ta dwaan > in bytsje ljocht byjaan
toilet - húske, brilhûs. perteal; ze is even naar het ~: se is eefkes nei/op it húske; naar het ~ moeten: efterút moatte
tot - oant, ont, ta't, tadat, salang't, oantsalang't > hy wachte salang't se kaam
traag - ~ van begrip: staf
traan - trien; er blinkt een ~ in haar ogen; in trien kralet yn har eagen; tranen verbijten: triennen ferkropje
transparant - zie doorschijnend
trap - klein trapje voor huishoudelijk gebruik: learke; vergrotende ~: fergrutsjende trep/trime, meartrime; overtreffende ~: oertreffende trep/trime, measttrime
trede - tree (trap), treed (trap), trime/triem (ladder), treeft (rijtuig); breedte van een ~: oantree; hoogte van een ~: optree
tree - zie trede
treeplank - treeft
treffend - dat heb je ~ gezegd: dêr rekkest de woartel yn it lid
trek - geen ~ hebben in: gjin haal ha op
treuzelen - wette, njuskje, núskje, treuzelje, omseure, skytskoarje
trillen - ~ van handen: ridelje; ~ van de lucht op een warme dag: kattejeie
troebel - grûnich, tsjok; ~ zijn: grûnje
troep - zie rommel
trots - grutsk, fier, prot
trottoir - stoepe, trotwaar, gieltsjes, platsjes
trouwen - trouwe, boaskje; ze moeten ~: omke Marten sit derefter; zij zullen wel ~: it sil mei harren wol op in krijen gean
trouwens - sa net, dêrom net, oars
tuberculose - goartigens (bij vee); lijdend aan ~: goartich
tuinhuisje - stoepke
tussen - als er niets ~ komt, dan ...: at der neat ûnder komt, dan ...
tussendoortje - ~ op namiddag: jimmet oarmet
tussendoortje - flaubyt; binnenbeurtsje (tussentijds kopje koffie)
tussentijds - ~ kopje koffie: binnenbeurtsje; ~ bezoek van een vrijer aan zijn meisje: binnenbeurtsje
twee-onder-een-kap - dûbel hûs
tweedehands - twaddehânsk, healsliten, healbizich, brûkt
tweelingen - sterrenbeeld ~: Houk en Ansk
twijfelen - jin ferhâlde, wifkje, yn bestân stean, (van kompasnaald) wâlje
twijg - gjirde
twintigtal - snies
uit - de verkering is ~: de ferkearing is útskuord
uitblinker - útrinner, útljochter, matsjedoar, baas, baasman
uitbrander - zie veeg (uit de pan)
uitbundig - zie opgetogen
uitdagen - úttrotsje, skrik jaan; ~ tot: skrik jaan fan
uitdaging - de ~ aannemen: skrik wer(om)jaan
uiterlijk - yn it uterlike; ~ goed/vriendelijk: moai foar de hân
uitgaan (van een relatie) - útskuorre
uitgebreid - wiidweidich, omstannich, yn it brede
uitgeput - ferjettere, ferjittere
uithalen (resultaat hebben) - úthelje, útwurkje, fertuten dwaan
uithouden - fiterje, úthâlde, bankje
uitkijk - op de ~ staan: op 'e weau stean
uitkijken - goed ~: de lekkense brul opsette
uitknijpen - financieel ~: zie uitmelken
uitkomen - (van een ei) hikje; goed ~: flije; financieel komt dat wat beter uit: finansjeel komt dat wat better oan; wat ik heb gezegd, zal zeker ~: wat ik sein ha, dat sil grif neikomme; als het zo ~: at it mei de stryk fan 'e fioele útkomt; doen ~ (van een geheim): útbringe
uitkotsen (van mensen) - útpiuwe, ferhûddûkje, ferspije
uitlaten - ergens niets over ~: fan eat neat útlitte
uitleven - zich ~: jin útwierje
uitmaken - zie schelen
uitmelken - financieel ~: strike
uitpraten - uitgepraat zijn: gjin gagel mear ha, it praat út ha
uitrekken - zich ~: jin de lea speakje, jin útinoar jaan
uitroeien - mei wortel en tak ~: mei izer en oer útroegje
uitslag - ~ rond de mond t.g.v. koorts: útrinner; de ~ is onzeker: it hat syn útfallen
uitspraak - een snedige ~: in aai mei sâlt
uitstaan - iemand niet kunnen ~: ien net sette kinne
uitsteeksel - nakke, nakje, kikkert
uitstekend - útstykjend > in útstykjende beamwoartel
uitstellen - opstelle, ferskowe > hy stelde it wurk oan 'e moarn ta op
uitvaren - ~ tegen iemand: raar guod, fjoer en flam spuie; jin kertiere
uitvlucht - uitvluchten: ferlechjes, babbelegûchjes, kachelachjes; uitvluchten bedenken: kachelachje
uitzicht - útsjoch, eachweiding, eachweidzjen; iemand zijn ~ ontnemen door bouwactiviteiten: ien in brul op 'e noas sette
uitzien - er goed ~: besjen lije kinne; er niet goed ~: gjin sprekken lije kinne; er heel mooi ~: gâns bylkje; morgen ziet alles er weer heel anders uit: moarn sjocht alles wer út oare eagen
uitzingen - het ~ (fig.): it útwaskje
uitzondering - met ~ van: útsein, as > it folk is omkaam, as de kaptein
urineren - pisje, mielje, struile (grof), mige (grof)
vaak - gauris, opgelegen, faak, faken, fakentiden, dikmels
vaardig - ~ zijn: op 'e fjouweren beslein wêze
vaardigheid - hantrekken
vacht - geschoren ~: bloat, bleat
vaderdier - faar, faderdier
vaderlijk - faderlik
vagina - fodze, klink, kut; zie ook kut
val - fal, flap, klam, stap, strik, strûp, strûpe, ~ voor bunzingen: murdeflap, murdestap; vallen zetten: fallen (út)sette
vallen - slecht ~ (van eten): raar opdampe; zie ook onderuit gaan
vals - njirrich (van karakter)
vanaf - ~ het moment dat: fandat
vastberaden - krankyl, beret
vastspijkeren - beneilje, fêstspikerje
vat - klein vaatje voor boter of mosterd: klip
vatten - de slaap niet meer kunnen ~: de sliep bjuster wêze
vee - het ~ dat op stal staat: it sket; het ~ van een boer: it beslach
veeg - ~ uit de pan: lik út 'e panne, fodskuorring, hyp oer de noas; ~ uit de pan geven: útheuvelje
veel - in soad/protte/bulte/hopen/heap, gâns, de romte fan; wie ~ heeft, kan beter wat geven dan wie weinig heeft: it kin better fan de skeaf as fan de bân; ~ pijn: gâns pine, braaf pine
veeleisend - hij is zeer ~: hy hat in soad oan te jaan
veelzijdig - alsidich, yngreven
vel - ~ op melk e.d.: flij, flues, beppe himd (hum.); niet lekker in je ~ zitten (fig.): it mei jinsels te krijen ha
veluwe - feeljekant, felekant, filekant, fyljekant
venijnig - fits, njirrich
vent - 's avonds een ~, 's morgens ook een ~: moarns liken, jûns liuwen
ver - zo ~ als men kan zien: in gesicht fier
veracht - hosk, ferspuid, ferspijd, ferhûddûke, útpiuwd
verantwoorden - veel voor jezelf moeten ~: der in ilestiken gewisse op nei hâlde
verband - ferbân, wynsel, (sear) lapke
verbannen - ferbalje, kossebanne
verbijten - tranen ~: triennen ferkropje
verbreken - útskuorre (relaties, contracten)
verdacht - lijst van verdachte personen: kealleboek
verdedigen - ferdigenje, bekaadzje
verdenking - ~ tegen: premoasje/premomsje op
verdergaan - ferfetsje, fierderfarre > far fierder mei jo ferhaal
verdienen - wel wat ~: derút rinne; er wordt daar veel verdiend: it is dêr allegear stryk yn 't laadsje
verdoemen - ferwije
verdoen - tijd ~: kikkertneuke, flinterknippe, printsjeknippe, heaterskje, pûlfinkje, parlefinkje, fiterknotsje, de tiid ferdideldeintsje
verdragen - bankje, ferneare; dat eten kan ik niet ~: dat iten kin ik net úthâlde
verduidelijken - ferdútse, fertsjutskje (zie ook verklaren)
verdund (van drank) - lask; te sterk ~: ferpolske, ferpompt
verdunnen - fertinje, ferleskje, ferlaskje; te sterk ~: ferpolskje, ferpompe
vergelijk - dat is geen ~: it moat net lykje/skimerje
vergelijking - de ~ kunnen doorstaan: zie meten (zich ~ met)
vergen - fergje
vergeten - ik vergeet het gauw: it ûntleart my hurd; ik was het ~: it wie my fergetten
vergeven - het is er ~ van de mieren: it tilt der op fan eamelders, it libbet der fan 'e eamelders, it wimelet/wrimelet/wimmeret/wimeret der fan 'e eamelders
vergissen - fersinne, in bok sjitte; of vergis ik me?: of mist my dat?, of bin ik dêr mis mei?
vergissing - een ~ maken: in bok sjitte; zie ook vergissen
vergoeilijken - yn 'e jamkste fâlde slaan
vergroten - vergrotende trap: fergrutsjende trep/trime, meartrime
verhaal - op ~ komen: jin ferhelje, op 'e haal komme
verhemelte - ferwulft, gagel; ~ van paard: roaster
verhouden - zich ~ tot: stean ta > twa stiet ta fjouwer as ien ta twa
verkeerd - iets ~ zien: troch in ferkearde/pijlekkense brul sjen
verkering - ~ hebben: ferkearing ha, wat by 't hantsje ha, oanslach ha, in feint/faam ha, oan 'e man/frou/feint/faam wêze, wat oan 'e side ha; ~ hebben met: gean mei, ha mei, de loop ha by, feint/faam wêze fan; wil je ~ met mij?: kin 't ek wat wurde, ju?
verklaren - degene die de situatie kan ~: de libbene by de deade
verkleumen - ferklomje, ferpikelje
verkommeren - niemand hoeft er nog te ~: net ien hoecht der langer te fertutearzjen
verkopen - ferkeapje; onder de prijs ~: de sloai deryn bringe
verkwisten - ferpûstpelskje, feravensearje, dertroch bringe/jeie, fergrieme
verkwister - spâlder
verlangen - ~ naar: longerje op, fierkje nei (zie ook vergen); zijn ~ is gegroeid: de winsk is him in sin wurden
verlegen - skruten, skrutel, ferlegen, blea, bleu, skrikkel
verlegenheid - in ~ zitten: op it strân sitte, yn earmelytse sitte/wêze
verleiden - ferliede, fertokje
verlengde - in het ~: yn it fierderop
verlichting - tegenstander van de ~: domper
verliefd - fereale, grien, mûskoppich; ~ zijn: in griene rite ha; erg ~ zijn: ealje; ~ zijn op: niget sjen oan, in sin ha by
verliefderig - loen
verliezen - kwijtraken: weitôgje, weislepe, weibringe; van een spel: ferspylje; ik verlies er niet op: it nimt my net ôf > no ha 'k it wer ferspile
vermanen - earnje, teplak sette; streng ~: útheuvelje
vermaning - ynsizzing, prekaasje, fodskuorring
vermoeden (werkw.) - eanje, ealgje
vermoeden (zelfst. nmw.) - aan; slecht ~: premomsje, premoasje
vermoeiend - moedsum
vermurwen - niet te ~: ûnferwrikber
vernissen - opgnisse
veronderstellen - achtsje
veronderstelling - premoasje, premomsje
verongelukken - zie ongeluk
veroordelen - tot de dood ~: ta de dea wize
veroorzaken - feroarsaakje, bewurkmasterje, bewurkje, teweibringe
verpesten - zie bederven
verpulveren - motsje, ferpulverje, ferpolverje
verrekken - zie vertikken
verrot - ~ slaan: telider slaan
verschalken - betrekke
verscheidenheid - ferskot
verschieten - van plaats ~: skrikke
verschikken - ferskikke, ferskeuke, ferheuvelje
verschrijving - pinskamper
versieren - opgnisse
versiertoer - op de ~ zijn: ridzje
verslagen - ridderslein (fig.)
verslapen - ferdraaie
verslikken - zich ~ in: jin fersjitte yn
versperren - de weg ~: it paad damje
verspillen - zie verkwisten
verspringen - skrikke
verstand - eftertocht; het ~ ergens door verliezen: it ferstân earne by opsette; hij heeft van veel zaken ~: hy wit fan in bytsje net; met ~: besteklik, streksum
verstandhouding - een bekoelde ~ krijgen: oergerzje mei > It is mei ús wol tsjok oergerze
verstandig - besteklik, streksum
verstekbak - knisbak
verstekzaag - knisseage
verstijfd - hij stond als ~: it skeat him yn 'e fuotten, hy wie yn 't gat beneile, as fan 't waar slein
verstoppertje - hem zijn bij ~: blinke > hy moat blinke
verstopping - zie constipatie
verstrooid (verdeeld) - fersille, ferspraat, fertoarke
verstrooid (afwezig) - ôfwêzich, yn 'e memoarjes/stúdzje/prakkesaasje (wei), absint
vertakken - útsprantelje
verte - mooi in de ~: fearskoan
vertegenwoordiger (van een firma) - reizger
vertekend - een ~ beeld geven: ôfjaan
vertellen - opsnije (verhaal/vers), ferhelje, fertelle; al fantaserende een verhaal ~: stalle; niets te ~ hebben: neat te kedizen ha, baas wêze dêr't de biezemstôk stiet
verteren - ferdouwe, fertarre
vertikken - ferpoffe, ferdije; dat ~ ik te enen male: dat ferpof ik sa wyt as wûpe; iets ronduit ~: eat planút wegerje
vertoon - veel ~ maken: de flagge heech opspikerje; met veel ~: rombommich, mei stoom en faasje
vertrouwen (zelfst. nmw.) - er geen ~ in hebben: it in gat yn 'e kop sjen
vertrouwen (werkw.) - niet te ~ zijn: it op 'e rêch (stean) hawwe
vervaard - niet voor een kleintje ~: net foar in bytsje bang
vervangen - iemand ~: ramplesant foar ien stean
vervanger - ramplesant
vervelend - (van gedrag) hibbelich
verwaarlozen - fertutearzje, fersloere litte, ferrokkelearje
verwachten - daar had ik meer van verwacht: dêr hie ik mear ferwachting fan hân
verwarmen - keer dat iets wordt verwarmd: hiting > yn trije hitingen moat it izer klear wêze
verwedden - ~ om: ferhâlde op, sette ûnder
verwelkt - wylkerich, wilich
verwend - bedoarn, poppich, memmich (overdreven van moeder afhankelijk); ~ en daardoor verwekelijkt persoon: mem har pop
verwerpen - fersmite, fier (wei) smite
verwijden - ~ van een ring: útstûkje
verwijt - iemand iets verwijten: ien in brul op 'e noas sette; iemand met onterechte verwijten bestoken: ien spytbokkens jaan
verwijten - te hâlden jaan, bylizze, in brul op 'e noas sette > hoe doare jo my bylizze dat ik dat dien ha
verwilderd - een verwilderde tuin: in kjittige tún
verzachten - een geschil ~: muierje, heine en slaan
verzakken - door ondermijning ~ van grond: ynpoalje
verzamelen - sammelje, garje, gearje
verzameling - samling, gjirring
verzetten - de holle biede
verzinnen - optinke, betinke; verzonnen woord: makwurd
verzoek - met een ~ bij iemand komen: ien oanrinne
vestibule - portaal, perteal
vestigen - gevestigd: hûssittend
vet - iemand in zijn eigen ~ laten gaarkoken: ien yn syn eigen sop gearsuorrelje litte
via - fia, troch, troch de wei fan, oer, oer de skiif fan > út it Frânsk oer de skiif fan it Hollânsk
vieren - laten ~ (touw): sike jaan, bod jaan
vierendelen - kertiere, fearnje
vies - ~ zijn van: fij wêze fan; snel ~ worden: smoargje, smoarkje
vinden - ik vind het mooi: by my is it moai; wat vind jij ervan?: hoe stiest do derûnder?; hij vindt dat dat mooier klinkt: dat heart him moaier oan; dan vind ik ze het lekkerst: by my binne se dan op it lekkerst; het niet altijd goed hebben kunnen ~: it wetter wie lang net altyd ien wei rûn, it wie net ien lucht
vinger - door de vingers zien: oersljochtsje; iemand om de ~ winden: ien yn in fodsje beteare; iets in de vingers hebben: de hantaasten fan eat beet ha > hy hat de hantaasten fan it autoriden al goed beet
vingerafdruk - fingerprint; vieze vingerafdrukken: kliemen
vingervlug - hantsjegau
viool - keallebout (humor.)
virus - virussen en bacteriën: libben guod
vis - zich voelen als een ~ in het water: jin fiele as in mûdhûn yn 'e reinwettersbak
visie - een verkeerde ~ hebben: troch in ferkearde/pijlekkense brul sjen
visioen - fizioen, drôchbyld, gesicht; ~ van een begrafenis: begangel; ~ van iemands dood: foargespins (zie ook: voorgevoel); vaak visioenen hebben: it twadde gesicht ha
vlaag (opwelling) - oprizing
vleermuis - flearmûs, flearemûs
vleierig - fluensk, glaaierich, strikerich; ~ toespreken: fljuentsje
vlek - plak; inktvlek: mot; ronde ~ van neergezet serviesgoed: daan; hond met ~ om het oog: spoekkiker
vlieg - twee vliegen in een klap slaan: twa rêgen út ien baarch snije
vlieger - de ~ is verloren gegaan: de draak is priis
vlies - vliesje op water e.d.: hûd, flues; zie ook vel
vlijtig - zie ijverig
vlinder - vlinders in de buik: wjirms yn 'e mage
vloeken - stevig ~: in pear grouwe knopen lizze; hy vloekte een paar keer stevig: der foelen him in pear grouwe knopen fan 'e jas; ~ (van kleuren): skrikke
vlot - floatich > it wurdt dêr allegear floatich yn ferteld
vluchten - flechtsje, útnaaie, útpike, derút strike, hazzelieren gean, de wyk spylje, fan ruten spylje
vluggertje - (vrijpartijtje overdag): binnenbeurtsje
vlugschrift - blauboekje
vochtig - damp, dampich, klitsich, fochtich; ~ van ontdooiende grond: ûntlitten, ûntlittich
voedsel - ~ laten liggen/niet opeten: earte, oarte
voedster (vrouwtjeskonijn) - moer, ei, mot
voedzaam - streksum
voelen - zich niet helemaal lekker ~: jin net rjocht kouster fiele
voeren - met enige dwang ~: tapije
voet - op de ~ volgen: op hakken en teannen folgje
voetenbankje - fuotskammel
voetspoor - in het ~ van het Nederlands: yn 'e fuotleasten fan it Hollânsk, yn it sok fan it Hollânsk, it Hollânsk soal befarrend
voetstuk - gemetseld ~: klippe
vogelbekdier - fûgelbekbist
vogelverschrikker - sjamme, tsjamme
vol - ~ met: trochsingele fan; de bodem is ~ van mest: de boaiem is foal fan dong
voldoen - fernoegje; zie ook genoeg
voldoende - zie genoeg
volgens - ~ mij: neffens my, nei myn bestek; nei myn dom ferstân (humor.)
volhouden - úthâlde, folhâlde, ferhâlde, útwaskje, fiterje
volkomen - zie volledig
volledig - folslein, kompleet; zie ook helemaal
volmachtgever - prinsepeal
volwassen - een man die zich ~ gedraagt: in jierrich man; half ~: handich
vonk - geinster
vonken - oanfange
vooral - fral, benammen, prinsepeal
voorbaat - bij ~: by foarried
voorbarig - ~ zijn: foar Sint-Jan fan hjerring roppe
voorbeeld - jestaal
voorbereidingen - tastel
voorbijgaan - ~ in het ronddelen: om 'e stûke rinne/springe
voordeel - zijn ~ doen: foardiel/jern bespinne
voordeelpositie - een ~ hebben: yn hâldershân wêze
voordelig - streksum
voordragen - opsnije
voorgevoel - sommige mensen hebben daar vaak een ~ van: guon minsken leit soks op 'e lea; ~ van iemands dood: foargespins; vaak voorgevoelens hebben: it twadde gesicht ha
voorhoofd - poatte (vooral onderste deel van ~)
voorhuid - ~ van een hengst: puls
voorlopig - foarearst, ynearsten, tenearsten; er is ~ niet te weinig: der is fuort net te min
voornemen - zich niet van zijn ~ laten afbrengen: gjin reden ferstean wolle
voorover - ~ staan: te bok/near stean
voorpret - ~ hebben: der fnit mei hawwe
voorraad - in ~: yn 't foar
voorschot - werk dat men doet om een ~ op het salaris terug te betalen: poene, puonne
voorschrift - volgens de voorschriften: model
voorspellen - wytgje, foarsizze, foarút sizze > hy sei it al foarút, hja koe de takomst wytgje
voorspoedig - zich ~ ontwikkelen: dije
voorstellen - dat kan ik me ~: dêr kin 'k ynkomme
voortaan - tenei, fierdersoan
voortdurend - zie steeds
voortgang - een trage ~ hebben: stringenearje
voortvluchtig - flechtfuottich
voortzetten - op het voortgezet onderwijs zitten: te learen gean
vooruit - nou, ~: no, fuort
voorval - foarfal, stik, eksploat; dagelijks ~: kom-al-den-dei
voorwendsel - ynbringsel, ferlechje, babbelegûchjes
voorzichtig - ~ zijn: by de flotgerzen lâns farkje
voorzien - op die jongen had ze het ~: dy jonge wie har begryp
vorderen - langzaam ~: sliersakje; (in beslag nemen) naderje, eigenje
vouwstoeltje - skammeltsje
vrede - hij heeft er geen ~ mee: it leit him net flak
vreemd - zie merkwaardig
vrek - nepert, fûlkater
vrezen - zie bang
vriendelijk - freonlik, aardich, tsjildich; dan zal ik minder ~ zijn: dan sil ik it oars mei dy oanpasse; ~ lachen: wyt laitsje; vleiend ~: lot en flot
vriendenprijs - het ging voor een ~: it koe wat skikt wurde, it koe omskik
vriendjespolitiek - kornútsjepolityk
vriendschapsverdrag - stalkebûn
vriezen - hard gaan ~: tasette, taknipe, tafrieze
vrijen - ûnder de noas/amme komme, koartegaarje
vrijetijdskleding - útrinnersklean
vrijgezellenfeest - gearjefte, feintebrulloft (voor de mannen), fammebrulloft (voor de vrouwen)
vrijstelling - frijstelling, hantlichting
vroeg - betiid, ier, skrap, omskik; zeer ~: ier en betiid; het kan iets vroeger of later worden: it kin wolris gybje; altijd ~ opstaan: skrander wêze; ~ gaan slapen: mei de hinnen op 'e beam gean
vroeger - earder, eartiids, ynearsten, tenearsten, yn 't foarige, foarhinne
vroom - from, dierber; persoon die ~ wil lijken: pilaarbiter
vrouw - een stevige ~: in klos; slordige ~: sloar
vruchtbegin - ~ in een ei: trêd(sel)
vuil - zie vies
vuilnisman - jiskeman, jiskekroader, jiskefarder, jiskerider, dwingelfarder, dwingelrider; vuilnismannen: jiskelju
vullen - foldwaan, folje, ferneare
vuur - ~ aan de schenen leggen: zie duimschroeven; door ~ beschadigd: fjurrich
vuurwater - zie drank
waagschaal - in de ~ stellen: yn 't aventoer sette/smite
waardig - iemand geen blik ~ keuren: gjin each nei ien draaie
waarheid - iemand de ~ zeggen: ien in brul op 'e noas sette
waarschijnlijk - prinsepeal, nei alle gedachten, foar 't neist, nei alle wierskyn; ~ wel: lichtal; zeer ~: yn 'e midlike wei > yn 'e midlike wei wurdt er net wer better; ik leau al syn dagen dat er it dien hat
waarschuwen - ik waarschuw je!: ik haw it dy te sizzen!
waarschuwing - ynsizzing
wachten - gaan staan ~ tot iemand komt: op ien gean
wagen - weagje; het ~: it stik oantaaste; die niet waagt, die niet wint: besykjen is it neiste rjocht
wageningen - Weinum, Weins
wagenwijd - yn it wiidst
waggelen - ~ als een pad: poddebûkje
wal - wallen onder de ogen hebben: pûden/kwabben ûnder de eagen ha, kwabbich ûnder de eagen wêze; van de ~ in de sloot: fan 'e finne yn 'e jister
wand - lewant, weach; achterwand van bedstede: weach, waach
wandelen - kuierje, gongelje, traapje, jin fertraapje, pizewantsje
wandeling - kuier, eintsje traapjen, slach om, tippeltsje, loopke
wandelgangen - in de ~: dei en wei
wanorde - disoarder, dusoarder; in ~ brengen: feravensearje
wantrouwend - erchtinkend; erg ~ zijn door mensen snel als mogelijke dieven te beschouwen: de dief oan 't gat ha
war - in de ~: yn 'e tiis; in de ~ sturen: yn 'e bulten jeie; de boel in de ~ sturen: de wein yn 'e weach menne
warboel - tizeboel, wilewaai
waren - reizgje
warmtevermogen - hiting
wasem - zie damp
wasemen - zie dampen
washok - puoskeuken, hok
wat - er liepen ~ kippen van de buurman op het erf: der rûnen fan buorman syn hinnen op it hiem om; zo sloom als ~: sa slûch dat, sa slûch as gjin byt
water - onder ~ staan: splis stean; onder ~ lopen: grosje; steek onder ~: zie steek
waterafvoer - zie afvoer
waterdamp - flam > der kaam al flam út de hantsjettel
waterig - ~ kijken: sipelich sjen; waterige ogen: sipelige eagen
waterplanten - flaach; aangespoelde ~: kriik, kreek, kreak, jolm, jolling
watje - suertsje
wc - zie toilet
wedden - wedzje, ferhâlde, dertusken sette (zie ook verwedden)
weegschaal - baskúl, skealing, skealjes
week - zie zacht
weelde - in ~ leven: yn it folop libje
weer (adv.) - weroan
weer (nom.) - er komt slecht ~ aan: de loft stiet op skiten en spuien, de loft jout him min oan, der komt in skip mei soere appels oan; mooi ~: sierlik waar; een lucht die zeer slecht ~ voorspelt: in loft as in brijwein; slecht ~ waarbij aanranders aktief worden: oanpakkerswaar
weg (adv.) - ergens al aardig ~ mee weten: mei in ding al aardich op 'e stap wêze; zich een ~ banen: jin in paad sljochtsje; de ~ versperren: it paad damje
weg (nom.) - dyk, wei; ~ tegen dijk of brug op om wagens aan de andere kant te kunnen laten komen: apparel, labberel
weggooien - neefhite
wegkwijnen - fertiigje
wegnemen - dat neemt niet weg dat ...: der giet neat (fan) ôf dat ...
weifelen - wifkje, wifelje, wette
weigeren - afkeuren en ~ van afgeleverde goederen: bekatsje; zie ook vertikken
weinig - hij is er ~ bekend: hy is der lyts bekend; ~ te betekenen: lyts te betsjutten
wel - ~ en wee: lok en lijen; ook ~: fergees > dan kinst dat fergees even foar ús meinimme
weldra - ringen, tel, gau
welgemanierd - manierlik, manearlik, fetsoenlik
welk - ~ mens/welke Fries laat zijn taal nu varen?: wa minske/Fries lit syn taal farre? (in verwijtende zin)
wellen - wâlje
wellicht - faaks, licht
wellusteling - punthoarn, punthûn
wellustig - zie geil
wemelen - wimelje (zie verder: vergeven)
wentelteefjes - gau-en-swiet
wereldoorlog - de eerste ~: de earste oarloch
werk - iedereen mee aan het ~: alle kikkerts op 'e redens; het ~ onderbreken: út it wurk brekke; na ziekte weer licht ~ doen: wimelje
werktuiglijk - by de sleur, út de sleur wei, yn de sleur wei
wervel - wringe; werveltje (grendeltje): lokje
westwaarts - westoan
weten - je weet maar nooit: men hat der gjin sizzen fan; ik wil er niets van ~: ik moat der wat fan; hij weet veel: hy wit fan in bytsje net
wie - ~ doet er nu zoiets: wa minske docht soks no (in verwijtende zin)
wiebelig - rank > de boat wie rank
wiegelen - soeie
wijd - wijder maken van een ring: útstûkje
wijdbeens - strampeld; ~ staan/zitten: skaaie
wijk - ~ in een stad: espel
wijnsteen - gezuiverde ~: krimmetaart, krimmetaat
wijs - niet goed ~ zijn: net goed wiis wêze, ien fan 'e fiif misse
wijsneuzig - noaswiis, snichelich
wil - wil; Gods ~: Gods beskied
willen - wil het: sil it > dat is nedich, sil it Frysk der net alhiel ûnderstrûpe
wind - mûndersfeint (hum.); op de ~: op 'e glûpe; zie ook scheet
windeieren - geen ~ leggen: gjin dôve nuten lizze, gjin deade miten lizze
windstil - blak
winnen - hij gaf zich gewonnen tegenover haar: hy joech it har wûn
winst - ~ maken: derút rinne/drave; er wordt daar veel ~ gemaakt: it is dêr allegear stryk yn 't laadsje
wintervoorraad - ~ voer voor één koe: koositen
wip - wip, wippe; in een ~: mei in wip/snjit, yn in omsjoch
wispelturig - ritich, twirrich, twirderich
wisselkind - pizich bern
woekeren (van ziekte) - fierder sette
woelen - omwine; het ~ der wereld: it wâljen fan 'e wrâld
woestijn - westine, wyldlân
wolk - wolk; regenwolk: pôk; onweerswolk: tongerwolk; met verspreide wolken: lappich
wonderbaarlijk - zie merkwaardig
wonen - benauwd ~: husearje; op het mooiste punt ~: op 'e klink wenje
woonhuis - stil hûs, ticht hûs
woord - verzonnen ~: makwurd; een hartig woordje met iemand spreken: zie toespreken
worp - smeet
wortel - met ~ en tak uitroeiien: mei ierde en oer útroegje
wrat - donkere en behaarde ~: maal
wreken - dat wreekt zich: dat besnijt him
wrevelig - stildeunsk
wurgcontract - kûgel-en-stropkontrakt
zaad - op zwart ~ zitten: oan reapsein wêze, op skrabbersein wêze
zaaks - niet veel ~: net folle aaps/brets
zacht - bol
zacht - ~ door dooi: ûntlittich, ûntlitten
zak - sek, pûde, kladde; zie ook broekzak
zakenlieden - kleine ~: affearenslju
zakmes - bûsmes, knyft, hogge, Koartjan (humor.)
zalf - smiksem, smyksem, smiksel, smyksel
zaniken - zie zeuren
zat - appels zijn er ~: apels binne der planteit
zee - in ~ gaan met: ynsile mei
zeentje - zeentjes: hier
zeggen - de onderdirecteur heeft daar heel wat te ~: de ûnderdirekteur hat dêr gâns te kedizen; wat zouden de mensen er wel van ~: soe 't ek in rare namme jaan; alles durven ~: nearne foar omhelje; zeg op/zeg het eens!: swear op!; niets meer te ~ hebben: gjin gagel mear ha, it praat út ha
zegje - zijn ~ doen: jins bakje byskowe
zeis - bevestiging van een ~ aan de stok: ham
zeker - het was ~ dat hij erdoor was: hy wie der foarfêst trochhinne: ~ zo groot als: tige sa grut as, ryklik sa grut as
zeldzaam - seldsum, inkeld > dat is in inkelde fûgel
zelfgemaakt - eigenoanret
zelfmoord - ~ plegen: jinsels tekoart dwaan
zet - iemand een zetje geven bij het klimmen: ien te bok stean
zeurderig - hibbelich; ~ gevoel hebben: singerje; een zeurderige spreektoon: team
zeuren - simperje, sjimperje, sjamperje, seamelje, eamelje, sanikje; pruilerig ~: lymstankje, sjankerje; steeds weer opnieuw beginnen met ~: gesigeseach
zicht - sicht, eachweiding, eachweidzjen, útsjoch
zichtbaar - (te) duidelijk zichtbaar voor anderen: gapsk
ziek - ~ zijn: it wei ha; ~ worden: ealje, it wei krije
ziekelijk - goarrich, net rjocht flot; ~ persoon: spuonnen doaze
ziektekiemen - libben guod
ziel - (bolling in bodem van fles:) eilân > it eilân yn in flesse
zielepoot - stumper, skroedsje
zien - iets verkeerd ~: troch in ferkearde/pijlekkense brul sjen; het wel gezien hebben: jins bestek makke ha; zo ver als men kan ~: in gesicht fier
zier - geen ~: zie moer
zijweg - opdyk
zin - ze zijn niet naar zijn ~: se binne him mei it sin/de mûtse (zie ook trek); geen ~ hebben in: gjin sin/nocht/niget ha oan, gjin flam ha op, de wet ha fan
zoeken - ergens iets achter ~: earne wat út tinke
zolder - ~ boven koestal: hilde
zometeen - aanst, aansen, aansens, daalk, drekst, demmy
zon - in de gloeiende ~ bij windstilte: yn de blakke sinne
zondebok - lidstôk; de ~ zijn: hosk wêze
zondvloed - stjalpfloed
zorg - zich zorgen maken: noed ha mei > dêr hienen se gjin noed mear mei; ~ dragen voor: zie bewerkstelligen
zorgelijk - noedlik, nuodlik; een ~ geval: in ferlegen gefal
zorgen - ~ voor: rêde foar > dêrom haw ik derfoar ret
zover - het is ~: it sil heve
zucht - een ~ slaken: in sucht litte, in swiere sike lûke
zuchten - suchtsje, in sucht litte, stinne (fig.)
zuidwaarts - súdoan
zuiging - ~ van de lucht: swang
zuinig - ~ doen: soberearje
zuiver - zeer ~: lotterklear; niet ~ op de graat: net skjin op 'e ribben
zuur - ~ van karakter: brienich; ~ kijken: taai/prot sjen
zwaar - swier, hibbich; ~ (van grond): eken, izeren
zwaarmoedig - zie pessimistisch
zwak - swak, slop, (zonder ruggegraat) slopankelich; ~ kind: skroedsje
zwakkeling - intermich, spuonnen doaze, suertsje, weiten hin
zwang - in ~: yn 'e swaai, yn ommenaasje; in ~ komen: trochtocht nimme
zwanger - swier; ~ maken: te ticht oankrûpe; ~ zijn: op kyp sitte, wat ûnder de mûtse ha, glêzen skonken ha, in wâldreis meitsje sille, yn 'e kream moatte, in sûne sykte ha, wetter yn 'e kelder ha, jongwiif wêze; ze is ~: it is kryk, der is wat op kommendeweis; ~ van (fig.): foal fan; niet ~: gust
zwangerschap - dracht, jongwiifwêzen, jongwivichheid
zwartgallig - zie pessimistisch
zwier - aan de ~: oan 'e swaai
zwoegen - wrame, bodzje, poddebûkje, pochelje
zwolle - Swol(le)