|
Schwimmkugel-
schreiber-
sammler
Floaty Pen Collector
Danke Conny
Hier findet ihr Adressen anderer
Schwimmkugelschreibersammler mit denen
ich Kugelschreiber
tausche. Mein Nickname bei ebay ist
"Briks50"
Ich habe inzwischen die größte Schwimmkugel-
schreibersammlung der Welt mit ca. 15.000
verschiedenene Eskesen - Stiften.
Eine Menge Geld, eine Menge Zeit, eine
Menge Arbeit aber eine grooooße Menge Spaß !
This are my Tradefriends.
You find here E-Mail-
Addresses or here Homepages here too.
I think the most of them are glad
if you write for Trade.
Oh..... I think I have now the biggest
Floaty pen collection of the world with + -
15,000 different Eskesen - Pens.
A lot of money, a lot of work, a lot
of time but a big lot
of fun.

Miranda Wittebol NL :
http://home.planet.nl/~wittebol/
Miranda`s Nickname: "drijfpen"
Miranda ist die "europäische Königin" der Floaty`s.
Sie hat die wohl größte Kollektion weit und breit.
hi-hi, das stimmt nicht mehr, die größte Kollektion habe ich :o)
Ich tausche oft mit ihr und ich kaufe auch viele Stifte
von ihren Dublikaten. "BEDANKT" Miranda.
Miranda are "the dutch Queen" of Floaty`s with
here big big collection. I make a lot of Trades with here
and she sell me a lot of pens from here Dublicates.
Thank you Miranda.
Ber te Mebel NL :
http://www.beepworld.de/members20/bertemebel
Ber ist ebenfalls einer meiner
allerersten Kontakte (durch Conny). Er ist mir
inzwischen ein echter Freund geworden und wenn
mal längere Zeit keine E-Mails zwischen uns
hin- und hergehen, dann machen wir uns Sorgen !!
Weiter so !!
Ber are one of my first contacts. He are a very
good friend and we emailed often. If we hear a l
onger time nothing from the other, then we are
worry what`s happend and quick goes a new
E-Mail from Computer to Computer ;o)
Finn Sorensen DK
finn.pen@post.tele.dk
Finn`s Nickname: "Finn-pen"
www.pencollector.dk
Finn ist immer "mein Mann für alle Fälle".
Wenn ich etwas unbedingt möchte oder etwas nicht
genau weiß, dann wird Finn gefragt und die Antwort
kommt sofort bzw. der Stift, von dem ich träume,
wird besorgt oder für mich reserviert. Mange Tak Finn.
Aber..... er liebt es leider "groß". Er tauscht nur in
großen Mengen, das ist schwer und dauert oft "Jahre".
Aber es lohnt sich !!
Finn are my "men for the Special`s".
If I search a pen or want to know things over a
pen......Finn know it or reserve me this "special" Pen.
Thank you Finn.
But..... he love it "big" ;o), means he want always
so big Trades. That`s heavy, he has so many pens ;o(
and ONE Trade goes over YEARS !!
Kristiana Becker + Frank Seybold D:
Kristiana.Becker@web.de 
Kristina und Frank sind auch Tauschpartner der
ersten Stunde von mir.
Jedes Mal wenn ein Urlaub anstand oder Frank von
einer Reise zurückkam, bekam ich eine neue Tauschliste.
Danke schööööön. Wäre mal wieder Zeit ;o)
Kristina + Frank are Tradepartners from the first
hour from my Floatpen-collector-live. Always if
she comes from here holidays or Frank comes back
from a Trip I become a new Tradelist. Thank`s.
And....it`s Time for the newest List ;o)
Nickname: Puckelfux

Wolfram Baumgärtner D: 
http://home.arcor.de/wolfram.baumgaertner/
Wolfram`s Nickname: "Baerendreck"
Wolfi ist einer meiner ganz alten "Buddy`s".
Wenn einer in Urlaub fährt, werden "Bestellungen"
in Sachen Stiften entgegengenommen. Was wäre mein
Hobby ohne diesen Kontakt. Zwar ist er nicht mehr
so intensiv wie am Anfang aber wenn mal eine zeitlang
keine Mails kommen, dann müssen wir uns doch
Sorgen machen. Außerdem sind wir humormäßig
auf einer Wellenlänge.

ich habe die traurige Nachricht bekommen, daß Wolfi
am 14. April 2009 verstorben ist. Es tut mir sooooo leid !
Wolfi are my old "Buddy". What ist my hobby
without Wolfi ? To begin we emailed 100 x per day,
now 100 x per year (or not so many ?).
We have the same "humor"
I became the sad message, Wolfi is died in April 14th 2009.


Thomas Kleinhempel D: 
Planitzer73@web.de
Nickname: kanariwilli08
Thomas ist noch ziemlich frisch in der Szene :o)
aber wir haben schon viele schöne
und große Tauschaktionen gemacht.
Er verfügt über eine Menge Tauschstifte, also...ihn gerne
anschreiben.
Ich habe Thomas und seine Lebensgefährtin Teresa auch
schon persönlich kennengelernt,
die beiden haben uns in unserem Seefeld - Urlaub in
Österreich besucht und wir hatten einen schönen
und lustigen Nachmittag.
Thomas is still "fresh" in the Floaty - Scene
but he has a very big and interesting Tradelist.
We made all a lot nice and big Trade-Actions.
In one of our Winter - Vacations in Austria Thomas and
his girlfriend Teresa visit us and we had a
nice and funny afternoon with Coffee and "lecker" Cake :o)

Jean-Yves Arnoult F:
jyarnoult@hotmail.com
Jean Yves ist mir ebenfalls ein sehr guter
Tauschfreund geworden. Wir tauschen regelmäßig
Stifte und informieren uns wohin es im Urlaub
geht um schon mal Tauschobjekte anzumelden !!
Ein toller Kontakt, Merci J.Y.
Jean Yves are a very good Tradefriend from me.
We trade all a lot of pens and we informe use
who goes where in which country for holidays
and bring use a lot of new pens with from there.
I am always glad to hear from him. MERCI J.Y.
Nickname: Meteorite52
Jean Yves collect Meteorite too.

Beverly Broadstone: USA:
http://members.tripod.com/~floatypens
Beverly`s Nickname: "coolpenq"
Beverly ist eine ganz liebe Freundin von mir geworden.
Wir schreiben uns oft und immer wenn die eine oder
die andere neue Stifte zum tauschen hat, werden
diese gleich für den anderen reserviert.
Einfach "klasse". Im Moment geht es ihr nicht so gut,
aber ich hoffe, das wird bald besser.
Thank you Beverly.
Beverly hat mir meinen größten Traum erfüllt, den Stift
von Siegfried & Roy ;O) !!!!!
Beverly is a very good friend from me.
I love the contact with here. We write all a lot of
E-Mails and must tell use always the News ;o)
If the one or other has new pens, we reserved
them for use. COOL !!
In the moment it goes Beverly not sooo good,
I hope it goes better soon !!!!!!!
Thank`s Beverly.
My biggest wish comes true, thanks Beverly, for
the beautiful "Siegried & Roy" Pen !!!!!

Anker Fogtmann: DK:
http://www.123hjemmeside.dk/kuglepenne
Mit Anker habe ich nicht soooo oft Kontakt,
aber.....wenn, dann lohnt es sich immer wieder !!
Wir haben schon SEHR VIELE schöne Stifte getauscht
und ich hoffe das bleibt noch lange so.
Anker hat mir schon so viele Sonderwünsche in
Sachen Stiften erfüllen können (u.a. Bo Bendixen) ;o)
Aber auch ich konnte ihm schon zum komplettieren
von Sammlungen verhelfen.
Eine Hand wäscht die andere und so muß es auch sein !!
Mange Tak Anker !!
My contact to Anker are still not so often but.....it
is a beautiful contact. We trade all so a lot of pens !!
Very BIG Trades. And....Anker buy for me my
wish-pens in Denmark (Bo Bendixen newest pens), and
find a few very rare other wish pens for me.
I have can help him to complete a few pen series,
so we are a good Team.
Mange Tak Anker.
Ricarda Wöllner: D:
www.woellner.de.vu
zu Ricarda muß ich hier noch etwas sagen:
Sie ist sooooooo lieb !! *Sherlock Biggy*
kundschaftet aus, wo es im schönen "Osten"
Stifte gibt und *Ricarda Watson* kriegt es
irgendwie hin, die Stifte dann auch zu besorgen.
Hier sei Dir nochmals ganz doll gedankt, in unser
beiderseitigem Sinne, liebe Ricarda ;o)
Sind schon ein "Dream-Team" ;o)
Hoffentlich noch an vielen "Tatorten"
Ricarda is a very nice women. *Sherlock Biggy*
wants pens from the beautiful "East" from
Germany and *Ricarda Watson* find out how
the wishes comes true !! How ever she can
make this ;o) Let me thank you, dear Ricarda.
I hope we work in many many "Case" together
so good !!
Ijda Douma: NL:
jdouma@zonnet.nl 
Ijda ist die Nichte von Jan und wir haben schon
einige Male schöne Tauschaktionen gestartet.
Sie ist ein nettes "Mädchen" und ich hoffe wir können noch oft tauschen.
Bedankt Ijda
Ijda are the niece from Jan. We have all make a
lot of trades with beautiful pens. She are a nice
girl and I hope we can make a lot of trades in the future again.
"Bedankt" Ijda !!
Tone Helen Hanken: Norway:
Tone`s Nickname: "Tohhpen"
http://home.online.no/~spejamt/
Tone Helen ist mir eine sooooo liebe Freundin geworden.
Es gehen supernette Mails hin und her und wir
haben schon viele Tauschaktionen gehabt.
Was wäre meine Kollektion ohne meine norwegische
Freundin ?? Tak Tone Helen.
Tone Helen are a very very nice "Girlfriend" from me.
We write use super-nice-coole E-Mails ;o)
and we make a lot of beautiful Trades.
What are my Hobby without my norwegian Girlfriend ;o)) Tak Tone Helen.
Debbie Carriere: Canada:
http://members.shaw.ca/trixiebelden/pens3.html
Debbie`s Nickname: "Danec"
Debbie ist mir eine sehr liebe Freundin geworden.
Wir teilen uns immer das Neueste mit und sobald
einer interessante Stifte hat, werden die sofort
dem anderen angeboten und reserviert. SUPER.
Am 22. September 2009 besuchten Debbie und ihr Mann Pete
mich. Wir hatten einen schönen Tag miteinander und natürlich
waren wir auch in "Biggy`s Floaty - Paradies" :o)
Debbie hat mir eine Tufa-Skulptur gemacht, einen Baum-Mann für
meinen Garten. Danke schön !!

Debbie is a very good "Girlfriend" for me.
We write use always the News and if we have
interesting pens so we write use this and the
pens are direct reserved for the other. Thank you
my "Girlfriend" Debbie.
Debbie and her husband Pete visit me in September 2009.
We had a few very nice hours together and we was in Biggy`s
Floaty Paradise :o)
Debbie made for me a Tufa Sculpture for
my Garden, a Tree-Man, very nice Deco. thank you so much !!

Graham Jacobs : GB 
wfc80@hotmail.com
Graham`s Nickname: "wfc80"
Zu Graham habe ich einen wunderbaren Kontakt.....
durch ihn habe ich so viele Stifte bekommen !!
Jedesmal wenn er seine Wochenendreisen antritt
(und das ist fast jedes Wochenende) bringt er mir
meine Wunschstifte mit. Es sind schon Hunderte
inzwischen. Thank you Graham.
Ich bin traurig und geschockt......Graham ist am 3. September 2008
verstorben.
Es ist kaum zu glauben..... er war erst 47 Jahre alt. Ich werde ihn
nie vergessen !!
Er war einer meiner besten Floaty - Freunde, ich hoffe er ist nun im
Floaty Himmel .
My contact with Graham is fantastic.....thank
Graham I become so a lot of Tradepens. From
all his Weekend- (and longer) -trips he brings
me my Wishpens. I believe it was all Hundrets !!
Thank you Graham, you are a good Hunter ;o)
I hope "we" can find more and more pens in the
next time. You makes the Travel and I write my Wishes !!
I am so sad, I must hear that Graham has passed away in September 3th. 2008
He was to young to die, only 47 years .
I will never forget him, he was one of my best Floaty-Friends. I hope he is
in Floaty Heaven now. 

Jan Teijken: NL:
http://people.freenet.de/pennen/site666.htm
paulavanDijken@wanadoo.nl 
Jan und Paula sind inzwischen mehr als Tauschfreunde
geworden. Es hat sich schon eine Computerfreundschaft
entwickelt. Mindestens einmal pro Woche geht eine
E-Mail hin oder her mit Bildern von den neuesten
Ereignissen. Die größte Überraschung für mich war:
Ich konnte leider aus geschäftlichen Gründen nicht
zum Eskesen-Tag-der-offenen-Tür fahren und war
darüber sehr traurig. Jan wußte das und.....als er
wieder da war bekam ich ein Paket mit einer ganzen
Menge geschenkter Stifte von ihm. TOTAL KLASSE,
Bedankt Jan.
With Jan+Paula I have more then a "Trade-Friendship".
We have all a Computer-Friendship and e-mailed use
min. 1 x per week with pictures from the NEWS.
A big surprise makes Jan me as he comes back from
the Eskesen-open-day. I can`t drive to this Event
and are very sad for this. Jan know it and as he
are back from Denmark he send me a Package with
a lot of pens as "gift" for me. What a surprise !! "
Bedankt Jan".
Irmgard Werner: D 
mit Frau Werner tausche ich schon eine ganze Zeit immer wieder
sehr schöne Stifte. Frau Werner hat keinen Internetanschluß, daher
kann man nur telefonisch oder schriftlich Kontakt zu ihr aufnehmen.
Dadurch führen wir aber von Zeit zu Zeit sehr nette Gespräche
miteinander, das ist der Vorteil ohne Computer :o)
Adresse oder Telefonnummern kann man bei mir erfragen.
Irmgard Werner has no Internet, so you can contact here only
via phone or mail. The address or Phone Number you can become
from me if you want.
We trade from time to time very nice pens and we have a very nice
Phone contact, this is the Best on "without Computer" :o)

Regina Martini (D) 
Regina.Martini@t-online.de
http://martiniauctions.com/floaty/
kennengelernt habe ich Regina durch eine meiner
Ebay-Auktionen im Spätsommer 2008.
Zu dem Zeitpunkt fing Regina gerade mit der
Floaty - Sammelei an. Dann aber ging es los.
Sie sammelt nach dem Prinzip Eichhörnchen
noch extremer als ich. Sie kauft und organisiert Floatys
gleich zu Hunderten !!
Regina betreibt ein Auktionshaus für hochwertige
Schreibgeräte unter www.martiniauctions.com
Ihr könnt bei ihr tolle Floatys erwerben. Reinschauen lohnt sich !!
Habt Spaß auf ihren Seiten !!
my first contact with Regina was over a ebay auction.
Regina collect since late-summer floatypens but now she
collect still more extreme then I. She bought Floaty pens
in hundrets-Bundles. You can buy very nice floaty pens from
Regina under the Address: http://martiniauctions.com/floaty/
Have fun on her sites !!

René Asmussen: DK:
Kuglepennen@mail.dk
René`s Nickname ist: "Kuglepennesamler"
Mit René habe ich nun schon einige Male schöne
Stifte getauscht und einen netten und witzigen
E-Mail Kontakt, Tak René
With René I trade a lot of nice pens how
I missing in my collection. We have a
funny E-Mail contact. I hope we can trade in the
next time again !! Tak René

MARISA B. : U.S.A. :
morningstar400@hotmail.com
Ihr könnt Marisa gerne anmailen wenn
Ihr Lust habt mit ihr Stifte zu tauschen.
IF you want a Trade with Marisa, please emailed here.

Nobuko (NOBI) Ochiai : Canada
nobuko1999@yahoo.com

http://nobi.shawwebspace.ca/
Nobi ist eine sehr liebe Tauschfreundin von mir.
Sie bringt von ihren Reisen nach Japan immer sehr schöne
japanische Stifte
mit zum Tausch. Wir haben einen sehr sehr netten Kontakt.
Es macht Spaß mit ihr
zu mailen.
Nobi is one of my very good Trade-Friends. She has
very nice japanese pens for Trade
and it is a pleasure to have contact with here.
A very nice women.
From all her Trips for her business to Japan she brings a lot of
fantastic pens for me too. I like it and say "Thank you very much Nobi"

John Barmen: (N) 
joba@adsl.no
John ist ein sehr netter Tauschpartner aus Norwegen.
Wir hatten schon einige Male Kontakt und
auch schon einige schöne Stifte getauscht.
John is a very nice Tradepartner from Norway.
We had all a few very nice contacts and trade fantastic
pens.

Dorothy Bater (GB = Wales) 
d.e.bater@btinternet.com
Dorothy ist eine sehr nette Dame aus Wales.
Wir schreiben uns oft E-mails und senden uns
gegenseitig Fotos aus unseren Heimatländern.
Natürlich tauschen wir auch des Öfteren Floaty - pens.
Dorothy is a very nice Lady from Wales.
We trade all a few times and we send us a lot of
E-mails and pictures from our Homelands.
It`s always a pleasure to have contact with Dorothy.

Richard Koopal: NL
r.koopal@chello.nl

mit Richard tausche ich auch seit einiger Zeit Floaty`s.
Er hat immer wieder schöne neue
Stifte in seiner Tauschliste. Leider hatten wir einmal Pech
und ein Umschlag mit 24 Stiften
ist nicht bei mir angekommen, wir haben uns dann
den Schaden geteilt. Eine sehr nette
Geste von Richard.
Wer mit Richard tauschen möchte.....
über eine E-Mail freut er sich sicher !!
I trade Floaty pens with Richard since a longer
Time but we had Misfortune with
one Envelope how send Richard to me with 24 pens.
The pens are lost !!
But..... Richard and I make half/half with the Average,
very nice from Richard !!
If you want to trade pens with him, please e-mail him,
Richard has always very nice new
Traders in his List.

Rune Staxrud: Norway:
rune.staxrud@c2i.net
http://home.c2i.net/penn-staxrud/ 
Rune ist aus Norwegen und wir haben schon ein
paarmal eine größere Tauschaktion gemacht.
Jedesmal sehr schöne und seltene Stifte.
Es macht immer wieder Spaß mit ihm zu tauschen
und er hat eine tolle Homepage - Seite mit vielen
vielen Tauschstiften. Unbedingt mal reinschauen !!
Rune are from Norway and I have all make a few
beautiful Trade-Actions ;o) with wonderful and rare
pens. It is always a pleasure to trade pens with him.
He has a very nice Site in his Homepage with
Tradepens,take a look into the sites, it is fine !!
Nickname: staxrud
Amy Dedman: USA:
chrisdedman@hotmail.com 
http://home.comcast.net/~chris-dedman/amy/amy.htm
Zu Amy habe ich inzwischen eine echte Freundschaft
entwickelt. Fast jeden Tag gehen E-Mails hin und her
und inzwischen gibt es eine Sherlock/Watson Verbindung, die
sehr fruchtbar ist :o)
With Amy I have all a real friendship :o) She is a
very nice person and our EMail Contact is more then
pen-News.
We build a Sherlock/Watson Company and Amy is perfect
to hunting pens.
Thank you very much my friend :o))
I hope we can still trade a lot of pens in the future.
Am 26. September 2009 besuchten Amy + Chris Dedman uns zu Hause.
Wir hatten einen superschönen Tag miteinander, bei fantastischem Wetter.
Amy + Chris lernten unser Kid`s,Roman + Timo, eine unserer Schwiegertöchter
Katja, die Tiere von Roman + Katja, meine Mutter und unsere Firma kennen
und haben
zum ersten Mal jugoslawisch gegessen wobei Amy + Bert den Julischka
und den Sliwowitz genossen, den der Besitzer Ludvig spendiert hat.
Natürlich war ein Besuch in Biggy`s Floaty pen Museum Pflicht !

September 26th 2009, Amy + Chris visit us in Germany. We had a very
nice day together with wonderful weather. Amy + Chris meet our sons,
Roman + Timo, one daughter in law Katja, the animals from Roman+Katja,
my mother and we drive in our Factory to see the production from Fireplace
Inserts.
In the evening we had a fantastic meal in a jugoslawian Restaurant. Amy
and Bert enjoy the Julischka + Sliwowitz :o) how spend the Owner (Ludvig)
from the Restaurant .
And.... Biggy`s pen Museum so see was "Obligation"
Nickname: Chride65

Kim Svendsen: DK:
km-svendsen@mail.dk 
Mit Kim tausche ich erst seit Kurzem aber er hat
wundervolle Stifte und fast alles was man sich
wünscht kann man von Kim bekommen !! Ich habe
schon die tollsten Stifte, von denen ich nur geträumt
hatte, von ihm bekommen. Er hat eine
RIESENSAMMLUNG und viiiiiiele Tauschstifte.
Ich weiß nicht genau, wieviele es sind, aber viele Tausende !!
Kim sammelt auch "normale" Kugelschreiber.
With Kim I trade first a short time but he has
beautiful pens and in Trades with him comes
wishes true. I become all pens from Kim from
how I only have dream !! He has maaaaaaany Tradepens.
Kim has a Giant Collection, I don`t know how many
pens but a few thousends are it, I think. He collect
still "normal" Pens and has here a very big personal
collection too.
So..... nun noch etwas in eigener Sache:
Ich möchte mich für mein bitterböses Englisch
entschuldigen. Es ist, glaube ich, ein englisch das
Wort für Wort aus dem Deutschen übersetzt ist
und den englisch sprechenden Leuten sicher in den
Augen brennt.
Aber.... ich hoffe ihr alle versteht was ich meine
und ihr seht alle nur die Hauptsache "FLOATY-PENS" :o)
in Sammlerfreundschaft
Eure Biggy
And now for all the english speaking people:
SORRY for my very bad english.
I think it must burn in your Eyes if you read my
Texts ;o) But I think all the beautiful friends
from me know what I mean and hold still for a
long long time contact with me.......with my bad
english ;o))
And the importend Thing are:
FLOATY - PENS and here we understand
use in all Languages !!
Regards in friendship
Biggy
|